German-Czech translation for "ziehen"

"ziehen" Czech translation

ziehen
<zog, gezogen; transitives Verbv/t>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tahatoder od táhnout
    ziehen
    ziehen
  • vytahovat <-táhnout>, <vy>tasit
    ziehen aucha. Los, Ofen, Brettspiel, herausziehen
    ziehen aucha. Los, Ofen, Brettspiel, herausziehen
  • <vy>kopat
    ziehen aucha. Waffe, Graben
    ziehen aucha. Waffe, Graben
  • trhat <vytrhnout>
    ziehen Zahn
    ziehen Zahn
  • <vy>pĕstovat
    ziehen Pflanzen
    ziehen Pflanzen
examples
  • jemanden an sich ziehen
    přitahovat <-táhnout>kohu k sobĕ
    jemanden an sich ziehen
  • jemandenoder od et durch den Schmutz ziehen figürlich, im übertragenen Sinnfig
    <po>špinit kohuoder od co
    jemandenoder od et durch den Schmutz ziehen figürlich, im übertragenen Sinnfig
  • nach sichDativ dat ziehen figürlich, im übertragenen Sinnfig
    nach sichDativ dat ziehen figürlich, im übertragenen Sinnfig
  • hide examplesshow examples
  • táhnout (nach … doGenitiv gen)
    ziehen Vögel <sein>
    ziehen Vögel <sein>
examples
  • durch das Land ziehen <sein>
    táhnout zemí
    durch das Land ziehen <sein>
  • in die Stadtoder od aufs Land ziehen <sein>
    <na>stĕhovat se do mĕstaoder od na venkov
    in die Stadtoder od aufs Land ziehen <sein>
  • zu jemandem ziehen <sein>
    <na>stĕhovat se ke komu
    zu jemandem ziehen <sein>
  • hide examplesshow examples
alle Register ziehen figürlich, im übertragenen Sinnfig
nasaditperfektiv pf
všechny páky
alle Register ziehen figürlich, im übertragenen Sinnfig
ins Kalkül ziehen
uvažovat <uvážit>, počítat sInstrumental I
ins Kalkül ziehen
den Hut ziehen
smekat <-knout>klobouk (vorDativ dat předInstrumental I)auch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
den Hut ziehen
einen Vergleich ziehen
srovnávat <-nat>, přirovnávat <-nat>
einen Vergleich ziehen
jemandem das Fell über die Ohren ziehen familiär, umgangssprachlichumg
sedřítperfektiv pf z kohu kůži
jemandem das Fell über die Ohren ziehen familiär, umgangssprachlichumg
Nutzen ziehen ausDativ dat
mít užitek zGenitiv gen
Nutzen ziehen ausDativ dat
in Mitleidenschaft ziehen
poškozovat <-škodit>
in Mitleidenschaft ziehen
eine Schnute ziehen
eine Schnute ziehen
die Wurzel ziehen aus
odmocňovat <-nit>
die Wurzel ziehen aus
die Konsequenzen ziehen ausDativ dat
vyvozovat <-vodit>důsledky zGenitiv gen
die Konsequenzen ziehen ausDativ dat
eine Grenze ziehen
vytyčovat <-čit>hraniciauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig
eine Grenze ziehen
am selben Strang ziehen figürlich, im übertragenen Sinnfig
am selben Strang ziehen figürlich, im übertragenen Sinnfig
Bilanz ziehen
<u>dĕlat bilanci
Bilanz ziehen
einen Zahn ziehen
trhat <vytrhnout>zub
einen Zahn ziehen
in Erwägung ziehen
brát <vzít>v úvahu
in Erwägung ziehen
in Betracht ziehen
brát <vzít>v úvahu
in Betracht ziehen
jemanden ins Vertrauen ziehen
svĕřovat <-řit>se komu
jemanden ins Vertrauen ziehen
Gewinn ziehen ausDativ dat
mít zisk zGenitiv gen
Gewinn ziehen ausDativ dat
aufs Land ziehen
přestĕhovat seperfektiv pf
na venkov
aufs Land ziehen
den Schluss ziehen ausDativ dat
vyvozovat <-vodit>závĕr zGenitiv gen
den Schluss ziehen ausDativ dat

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: