„putzen“ putzen Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) čistit, mýt, utírat, omítat <vy>čistit putzen putzen mýt putzen Fenster putzen Fenster utírat <utřít> putzen Brille, Nase putzen Brille, Nase omítat <-tnout> putzen ArchitekturARCH putzen ArchitekturARCH examples sich putzen sich herausputzen <vy>strojit se sich putzen sich herausputzen
„Putz“: maskulin Putzmaskulin m <-es> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) výzdoba, paráda, omítka výzdobafeminin f Putz Schmuck Putz Schmuck parádafeminin f Putz familiär, umgangssprachlichumg Putz familiär, umgangssprachlichumg omítkafeminin f Putz ArchitekturARCH Putz ArchitekturARCH
„blank“ blank Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lesklý, třpytný, pouhý, holý, nahý, čistý, ošoupaný lesklý, třpytný blank glänzend blank glänzend pouhý, holý blank unbedeckt blank unbedeckt nahý blank nackt blank nackt čistý blank rein blank rein ošoupaný blank abgewetzt familiär, umgangssprachlichumg blank abgewetzt familiär, umgangssprachlichumg examples blanker Unsinnmaskulin m figürlich, im übertragenen Sinnfig holý nesmyslmaskulin m blanker Unsinnmaskulin m figürlich, im übertragenen Sinnfig blank sein ohne Geld být dutý blank sein ohne Geld blank putzen <na>leštit blank putzen
„Zahn“: maskulin Zahnmaskulin m <-(e)s; Zähne> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zub, zoubek zubmaskulin m Zahn Zahn aucha. zoubekmaskulin m Zahn TechnikTECH Zahn TechnikTECH examples der Zahn der Zeit figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg zubmaskulin m času der Zahn der Zeit figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg bis an die Zähne bewaffnet familiär, umgangssprachlichumg po zuby ozbrojený bis an die Zähne bewaffnet familiär, umgangssprachlichumg sichDativ dat die Zähne putzen <vy>čistit si zuby sichDativ dat die Zähne putzen einen Zahn ziehen trhat <vytrhnout>zub einen Zahn ziehen die Zähne zusammenbeißen zatínat <-tnout>zubyauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig die Zähne zusammenbeißen mit den Zähnen klappern cvakat zuby mit den Zähnen klappern mit den Zähnen knirschen skřípat <-pnout>zubyauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig mit den Zähnen knirschen jemandem auf den Zahn fühlen figürlich, im übertragenen Sinnfig sahat <sáhnout>komu na zoubek jemandem auf den Zahn fühlen figürlich, im übertragenen Sinnfig sichDativ dat die Zähne ausbeißen anDativ dat familiär, umgangssprachlichumg vylamovat <-lámat>si zuby naLokativ Lauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig sichDativ dat die Zähne ausbeißen anDativ dat familiär, umgangssprachlichumg das Kind bekommt einen Zahn dítĕti se prořezává zoubek das Kind bekommt einen Zahn hide examplesshow examples