„linka“: feminin linkafeminin f <-nek> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Linie Liniefeminin f Verkehrs- linka linka examples výrobní linka Fertigungsstraßefeminin f výrobní linka letecká linka Fluglinie letecká linka autobusová linka Omnibuslinie autobusová linka telefonní linka Telefonleitungfeminin f telefonní linka montážní linka Taktstraßefeminin f montážní linka hide examplesshow examples
„Linke“: feminin Linkefeminin f <→Akkusativ akk> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) levice, levá levicefeminin f Linke Hand PolitikPOL Linke Hand PolitikPOL leváfeminin f Linke Person politisch Linke Person politisch examples zur Linken po levé stranĕ, po levici zur Linken
„Linke(r)“: maskulin Linkemaskulin m <→Akkusativ akk> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) levý levýmaskulin m Linke(r) PolitikPOL Linke(r) PolitikPOL
„links“ links Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vlevo, nalevo vlevo (vonDativ dat odGenitiv gen) links nalevo (vonDativ dat odGenitiv gen) links links examples von links zleva von links nach links doleva nach links sich links halten držet se vlevo sich links halten jemanden links liegen lassen familiär, umgangssprachlichumg nechatperfektiv pf kohu stranou jemanden links liegen lassen familiär, umgangssprachlichumg hide examplesshow examples
„linkovat“ linkovat (na-) (vy- <-kuji>) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) linieren, Linien ziehen lin(i)ieren, Linien ziehen linkovat linkovat
„Link“: maskulin Linkmaskulin m <-(s); -s> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) link linkmaskulin m Link Elektronische DatenverarbeitungEDV Link Elektronische DatenverarbeitungEDV
„linke“ linke Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) levý, levicový levý linke linke aucha. levicový linke PolitikPOL linke PolitikPOL examples linke Seitefeminin f Münze, Stoff rubmaskulin m linke Seitefeminin f Münze, Stoff
„schwenken“: transitives Verb schwenkentransitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mávat, zatáčet, švenkovat mávat <-vnout>AkkusativakkInstrumental I schwenken Fahne schwenken Fahne zatáčet <-točit> schwenken TechnikTECH schwenken TechnikTECH švenkovat schwenken Kamera schwenken Kamera „schwenken“: intransitives Verb schwenkenintransitives Verb v/i <sein> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) obracet se vlevo examples nach links schwenken figürlich, im übertragenen Sinnfig obracet <obrátit>se vlevo nach links schwenken figürlich, im übertragenen Sinnfig
„einbiegen“ einbiegen <irregulär, unregelmäßigirr sein> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in eine Straße zahýbat in eine Straße zahýbat <-hnout>(inAkkusativ akk doGenitiv gen) einbiegen einbiegen examples links einbiegen zahýbat <-hnout>vlevo links einbiegen
„rücken“: transitives Verb rückentransitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) posunovat posunovat <-nout> rücken rücken „rücken“: intransitives Verb rückenintransitives Verb v/i <sein> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) posunovat se posunovat <-nout>se rücken rücken examples nach links rücken poposedat <-dnout>doleva nach links rücken an jemandes Stelle rücken figürlich, im übertragenen Sinnfig postoupitperfektiv pf na místo kohu an jemandes Stelle rücken figürlich, im übertragenen Sinnfig