„abgehen“ abgehen <trennbar | odvojivotrennb; -ge-; →gehen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) odlijepiti se, otići , otkinuti se, otpasti , odvojiti se otići (odlaziti) abgehen Zug, Brief, Funkspruch abgehen Zug, Brief, Funkspruch otkinuti (-idati) se, otpasti (-adati) abgehen Sohle, Knopf abgehen Sohle, Knopf odlijepiti se abgehen Geklebtes abgehen Geklebtes odvojiti (-ajati) se abgehen Seitenweg abgehen Seitenweg examples abgehen vonDativ | dativ dat figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig odustajati odGenitiv | genitiv gen abgehen vonDativ | dativ dat figurativ, in übertragenem Sinn | figurativno, u prenesenom značenjufig das wird nicht ohne Streit abgehen to neće proći bez svađe das wird nicht ohne Streit abgehen davon gehe ich nicht ab neću se predomisliti davon gehe ich nicht ab davon gehen zehn Prozent ab od toga se odbija deset posto davon gehen zehn Prozent ab du gehst mir sehr ab! teško mi je bez tebe du gehst mir sehr ab! gut abgehen verlaufen dobro proći gut abgehen verlaufen ihm geht Anstand ab fali mu pristojnosti ihm geht Anstand ab von einer Meinung abgehen promijeniti mišljenje von einer Meinung abgehen von (einer Schule) abgehen ispisati (-isivati) se (iz škole) von (einer Schule) abgehen hide examplesshow examples