„相“ 相 [xiāng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) einander, gegenseitig einander, gegenseitig 相 相
„相“ 相 [xiàng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jemanden abschätzend mustern, Aussehen, Körperhaltung, Bild Foto jemanden abschätzend mustern 相 相 AussehenNeutrum n 相 相 KörperhaltungFemininum f 相 相 BildNeutrum n 相 FotoNeutrum n 相 相
„星“ 星 [xīng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stern, Gestirn, Partikel SternMaskulinum m 星 GestirnNeutrum n 星 星 PartikelNeutrum n 星 星
„火星“ 火星 [huǒxīng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Funke, Mars FunkeMaskulinum m 火星 火星 MarsMaskulinum m 火星 Planet 火星 Planet
„相反相成“ 相反相成 [xiāngfǎn xiāngchéng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gegensätze ziehen sich an Gegensätze ziehen sich an 相反相成 相反相成
„占星“ 占星 [zhānxīng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ein Horoskop erstellen ein Horoskop erstellen 占星 占星
„互相“ 互相 [hùxiāng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) einander, gegenseitig einander 互相 互相 gegenseitig 互相 互相 examples 互相排斥 [hùxiāng páichì] sich gegenseitig ausschließen 互相排斥 [hùxiāng páichì] 互相配合 [hùxiāng pèihé] sich aufeinander abstimmen 互相配合 [hùxiāng pèihé]
„相反“ 相反 [xiāngfǎn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) im Gegenteil, entgegengesetzt im Gegenteil 相反 相反 entgegengesetzt 相反 相反
„相关“ 相关 [xiāngguān] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zusammenhängen, in Beziehung stehen zusammenhängen, in Beziehung stehen 相关 相关
„相处“ 相处 [xiāngchǔ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zusammenleben, sich vertragen zusammenleben, sich vertragen 相处 相处 examples 他和人相处不好 [tā hé rén xiāngchǔ bùhǎo] er verträgt sich nicht gut mit anderen 他和人相处不好 [tā hé rén xiāngchǔ bùhǎo]