„握“ 握 [wò] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fassen, in der Hand halten fassen, in der Hand halten 握 握
„握别“ 握别 [wòbié] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich per Handschlag verabschieden sich per Handschlag verabschieden 握别 握别
„握拳“ 握拳 [wòquán] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) die Faust ballen die Faust ballen 握拳 握拳
„握手“ 握手 [wòshǒu] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich die Hände drücken, Händedruck sich die Hände drücken 握手 握手 HändedruckMaskulinum m 握手 握手
„把握“ 把握 [bǎwò] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) halten, ergreifen, erfassen, Gewissheit, Zuversicht halten 把握 <transitives Verbv/t> 把握 <transitives Verbv/t> ergreifen 把握 <transitives Verbv/t> 把握 <transitives Verbv/t> erfassen 把握 figurativ, im übertragenen Sinnfig <transitives Verbv/t> 把握 figurativ, im übertragenen Sinnfig <transitives Verbv/t> GewissheitFemininum f 把握 <transitives Verbv/t> 把握 <transitives Verbv/t> ZuversichtFemininum f 把握 <transitives Verbv/t> 把握 <transitives Verbv/t> examples 把握机会 [bǎwò jīhuì] <transitives Verbv/t> sich eine Chance nicht entgehen lassen 把握机会 [bǎwò jīhuì] <transitives Verbv/t>
„紧握“ 紧握 [jǐnwò] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) festhalten festhalten 紧握 紧握
„掌握“ 掌握 [zhǎngwò] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) meistern, mit etwas vertraut sein, kontrollieren meistern, mit etwas vertraut sein 掌握 掌握 kontrollieren 掌握 掌握
„管“ 管 [guǎn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rohr, Leitung, Röhre, zuständig sein für, erledigen bedienen, sich kümmern um, erziehen RohrNeutrum n 管 管 LeitungFemininum f 管 管 RöhreFemininum f 管 Elektrotechnik und ElektrizitätELEKTR 管 Elektrotechnik und ElektrizitätELEKTR zuständig sein für 管 管 erledigen 管 Aufgabe, Angelegenheit 管 Aufgabe, Angelegenheit bedienen 管 Gerät usw 管 Gerät usw sich kümmern um 管 Angelegenheit, Person 管 Angelegenheit, Person erziehen 管 Person 管 Person examples 一管萧 [yīguǎn xiāo] ZEW für lange, innen hohle Dinge eine Bambusflöte 一管萧 [yīguǎn xiāo] ZEW für lange, innen hohle Dinge 两管牙膏 [liǎngguǎn yágāo] zwei Tuben Zahnpasta 两管牙膏 [liǎngguǎn yágāo]
„不管“ 不管 [bùguǎn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auch immer, egal, ungeachtet, trotz auch immer 不管 was, wer, wie, wann 不管 was, wer, wie, wann egal 不管 was, wann, wie, ob 不管 was, wann, wie, ob ungeachtet 不管 不管 trotz 不管 不管 examples 不管什么 [bùguǎn shénme] was auch immer 不管什么 [bùguǎn shénme] 不管他们多大 [bùguǎn tāmen duō dà] trotz ihres Alters 不管他们多大 [bùguǎn tāmen duō dà] 不管她说什么 [bùguǎn tā shuō shénme] egal was sie sagt 不管她说什么 [bùguǎn tā shuō shénme]
„主管“ 主管 [zhǔguǎn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zuständig, verantwortlich zuständig, verantwortlich 主管 主管