„为难“ 为难 [wéinán] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) peinlich berührt sein, jemandem Schwierigkeiten machen peinlich berührt sein 为难 为难 jemandem Schwierigkeiten machen 为难 为难 examples 为难的事 [wéinán de shǐ] peinliche SacheFemininum f heikle AngelegenheitFemininum f 为难的事 [wéinán de shǐ]
„难为“ 难为 [nánwei] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in Verlegenheit bringen, es schwer haben Ungelegenheiten bereiten in Verlegenheit bringen 难为 Person 难为 Person es schwer haben 难为 难为 Ungelegenheiten bereiten 难为 höflichhöfl 难为 höflichhöfl
„难为情“ 难为情 [nánwéiqíng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in Verlegenheit sein, beschämend, peinlich, beschämt in Verlegenheit sein 难为情 难为情 beschämend, peinlich 难为情 Angelegenheit, Verhalten 难为情 Angelegenheit, Verhalten beschämt 难为情 Person 难为情 Person
„为“ 为 [wéi] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tun, machen, gelten als, dienen als, werden zu, sein tun, machen 为 为 gelten als, dienen als 为 为 werden zu 为 为 sein 为 为 examples 为…所… [wéi … suǒ …] Passivkonstruktion von … werden 为…所… [wéi … suǒ …] Passivkonstruktion 为人民所爱的诗人 [wéi rénmín suǒ ài de shīrén] ein Dichter, der vom Volk geliebt wird 为人民所爱的诗人 [wéi rénmín suǒ ài de shīrén]
„难“ 难 [nán] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schwierigkeiten bereiten, schwer, schwierig, unerfreulich Schwierigkeiten bereiten 难 难 schwer, schwierig 难 难 unerfreulich 难 难
„为“ 为 [wèi] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) für, wegen, jemanden unterstützen für 为 为 wegen 为 为 jemanden unterstützen 为 schriftsprachlichschriftspr 为 schriftsprachlichschriftspr
„难“ 难 [nàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tadeln, jemandem etwas vorwerfen, Katastrophe, Unglück tadeln 难 难 jemandem etwas vorwerfen 难 难 KatastropheFemininum f 难 UnglückNeutrum n 难 难
„的“ 的 [de] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) meine Mutter... Buchtitel... hübsches Mädchen... das Hotel... Briefschreiber... Rotes... examples 我的母亲 [wǒde mǔqin] meine MutterFemininum f 我的母亲 [wǒde mǔqin] 书的名字 [shūde míngzi] BuchtitelMaskulinum m 书的名字 [shūde míngzi] 漂亮的姑娘 [piàoliangde gūniang] hübsches MädchenNeutrum n 漂亮的姑娘 [piàoliangde gūniang] 我最喜欢的旅馆 [wǒ zuì xǐhuande lǚguǎn] das Hotel, welches ich am liebsten mag 我最喜欢的旅馆 [wǒ zuì xǐhuande lǚguǎn] 写信的 [xiěxìnde] BriefschreiberMaskulinum m BriefschreiberinFemininum f 写信的 [xiěxìnde] 红的 [hóngde] RotesNeutrum n 红的 [hóngde] hide examplesshow examples
„极为“ 极为 [jíwéi] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) äußerst, außerordentlich äußerst, außerordentlich 极为 极为
„为伍“ 为伍 [wéiwǔ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich zu jemandem gesellen sich zu jemandem gesellen 为伍 为伍