„sus“: adverbe sus [sy(s)]adverbe | Adverb adv style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auf den Feind losgehen zusätzlich examples courir sus à l’ennemi auf den Feind losgehen courir sus à l’ennemi en sus zusätzlich (zu) en sus
„süßen“: transitives Verb süßentransitives Verb | verbe transitif v/t <e̸s̸> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sucrer sucrer süßen süßen
„Süße“: Femininum SüßeFemininum | féminin f <Süße> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) douceur, odeur sucrée, goût sucré douceurFemininum | féminin f Süße Süße odeur sucrée Süße im Duft Süße im Duft goût sucré Süße im Geschmack Süße im Geschmack
„süß“: Adjektiv süß [zyːs]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) doux, sucré doux, mignon, gentil, suave doux süß süß sucré süß (gezuckert), Duft, Geschmack süß (gezuckert), Duft, Geschmack doux süß Lächeln, Worte figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig süß Lächeln, Worte figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig mignon süß Kind süß Kind gentil süß süß suave süß (≈ lieblich) süß (≈ lieblich) „süß“: Adverb süß [zyːs]Adverb | adverbe adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) joliment examples süß schmecken, riechen avoir un goût sucré, une odeur sucrée süß schmecken, riechen joliment süß figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig süß figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
„Sprudel“: Maskulinum Sprudel [ˈʃpruːdəl]Maskulinum | masculin m <Sprudels; Sprudel> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eau gazeuse, eau minérale More examples... eau gazeuse Sprudel Sprudel eau minérale Sprudel Mineralwasser Sprudel Mineralwasser examples (süßer) Sprudel süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr limonadeFemininum | féminin f (süßer) Sprudel süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr
„Nichtstun“: Neutrum NichtstunNeutrum | neutre n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) inaction, oisiveté inactionFemininum | féminin f Nichtstun Nichtstun oisivetéFemininum | féminin f Nichtstun Nichtstun examples das süße Nichtstun la douce oisiveté le farniente das süße Nichtstun
„Limette“: Femininum Limette [liˈmɛtə]Femininum | féminin f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) citron vert citron vert Limette grün und sauer Limette grün und sauer examples süße Limette limetteFemininum | féminin f süße Limette
„Fratz“: Maskulinum Fratz [frats]Maskulinum | masculin m <Fratzes; Fratze> umgangssprachlich | familierumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) petite môme petit(e) mômeMaskulinum und Femininum | masculin et féminin m/f Fratz umgangssprachlich | familierumg Fratz umgangssprachlich | familierumg examples süßer Fratz gamin(e)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculin avec terminaison féminine entre parenthèses m(f) adorable süßer Fratz
„Krabbe“: Femininum Krabbe [ˈkrabə]Femininum | féminin f <Krabbe; Krabben> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) crabe, crevette More examples... crabeMaskulinum | masculin m Krabbe (≈ Krebs) Krabbe (≈ Krebs) crevetteFemininum | féminin f Krabbe (≈ Garnele) Krabbe (≈ Garnele) examples eine süße Krabbe Kind umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum une gamine adorable eine süße Krabbe Kind umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
„sus“ sus [sy] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sus → see „savoir“ sus → see „savoir“