French-German translation for "schmelz"

"schmelz" German translation

Schmelz

[ʃmɛlts]Maskulinum | masculin m <Schmelzes; Schmelze>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • émailMaskulinum | masculin m
    Schmelz Technik | technique, technologieTECH Glasfluss
    Schmelz Technik | technique, technologieTECH Glasfluss
  • vernisMaskulinum | masculin m
    Schmelz Glasur
    Schmelz Glasur
  • émailMaskulinum | masculin m
    Schmelz Zahnschmelz
    Schmelz Zahnschmelz
  • éclatMaskulinum | masculin m
    Schmelz der Farben gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    Schmelz der Farben gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
examples
  • zarter Schmelz Zauber
    zarter Schmelz Zauber

Schmelze

[ˈʃmɛltsə]Femininum | féminin f <Schmelze; Schmelzen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fonteFemininum | féminin f
    Schmelze
    Schmelze

Schmelzer

Maskulinum | masculin m <Schmelzers; Schmelzer>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fondeurMaskulinum | masculin m
    Schmelzer Metallurgie | métallurgieMETALL
    Schmelzer Metallurgie | métallurgieMETALL

schmelzen

transitives Verb | verbe transitif v/t <e̸s̸; schmilzt; schmolz; geschmolzen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (faire) fondre
    schmelzen
    schmelzen
  • liquéfier
    schmelzen (≈ flüssig machen)
    schmelzen (≈ flüssig machen)

schmelzen

intransitives Verb | verbe intransitif v/i <e̸s̸; schmilzt; schmolz; geschmolzen; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fondre
    schmelzen Eis etc
    schmelzen Eis etc
  • se liquéfier
    schmelzen (≈ flüssig werden)
    schmelzen (≈ flüssig werden)
  • auch | aussia. entrer en fusion
    schmelzen Metalle
    schmelzen Metalle
examples
  • ihr Herz schmolz figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    son cœur a fondu
    ihr Herz schmolz figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • se dissiper
    schmelzen Vermögen etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    schmelzen Vermögen etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig