English-German translation for "weighty"
"weighty" German translation
Im Falle dieses Abkommens sprechen aber noch weitere triftige Gründe für eine Ablehnung.
In addition, in the case of this agreement there are other weighty reasons for rejecting it.
Source: Europarl
Hier trägt die Kommission eine große Verantwortung.
The Commission has a weighty responsibility here.
Source: Europarl
Für die Europäische Union bedeutet dies eine schwere Verantwortung.
That is a weighty responsibility for the European Union.
Source: Europarl
Jetzt gibt es überhaupt keinen Standpunkt des Europäischen Parlaments zu dieser wichtigen Frage.
At the moment, the European Parliament does not have a single position in this weighty matter.
Source: Europarl
Damit haben wir noch mehr Verantwortung zu tragen.
That brings with it additional weighty responsibilities.
Source: Europarl
Diese Fragen sind von ziemlich großer Tragweite.
This is a rather weighty list of questions.
Source: News-Commentary
Jedes bedeutende Ereignis ruft quer durch Europa ein Echo hervor.
Any weighty occurrence provokes repercussions across the continent.
Source: News-Commentary
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Original database: News Commentary