English-German translation for "unconnected"

"unconnected" German translation

Trotzdem ist die Europäische Union von der in jedem Land geführten Debatte ausgeschlossen.
Yet it is a European Union that is unconnected with the debate that is carried out in each country.
Source: Europarl
Ich glaube, dass diese Entwicklungen auch mit der Politik dieser Institution zusammenhängen.
I do not believe these events are unconnected with the politics of this institution.
Source: Europarl
Um Sir Cons Wort zu gebrauchen: diese beiden Ereignisse sind nicht losgelöst voneinander.
To paraphrase Sir Con: 'These two events are not unconnected'.
Source: Europarl
Da gibt es keinen Zusammenhang.
The two are wholly unconnected.
Source: Europarl
Im TEDistan gibt es keine Grenzen, nur verbundene und nicht verbundene Orte.
In TEDistan, there are no borders, just connected spaces and unconnected spaces.
Source: TED
Meine zweite Frage ist ganz anderer Art, obwohl sie natürlich nicht ohne Bezug zu der ersten ist.
My second question is different, although it is not unconnected with the previous one.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: