English-German translation for "outweigh"

"outweigh" German translation

outweigh
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • wertvoller sein als
    outweigh be more valuable than
    outweigh be more valuable than
  • überwiegen, gewichtigeror | oder od bedeutender sein als
    outweigh be more important than figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    outweigh be more important than figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • the advantages outweigh the drawbacks
    die Vorteile sind größer als die Nachteile
    the advantages outweigh the drawbacks
  • zu schwer sein für
    outweigh rare | seltenselten (be too difficult for)
    outweigh rare | seltenselten (be too difficult for)
  • auswiegen
    outweigh rare | seltenselten (goods)
    outweigh rare | seltenselten (goods)
Die negativen Punkte überwiegen allerdings.
The cons outweigh the pros, however.
Source: Europarl
Das Fazit des Berichts ist, dass der Nutzen der Einführung des IFRS 8 die Kosten überwiegen würde.
The report's main conclusion is that the benefits of adoption of IFRS 8 would outweigh its costs.
Source: Europarl
Insofern waren unsere Wünsche weitaus größer als das, was am Ende realisiert wurde.
It follows that our wishes far outweighed the eventual achievements.
Source: Europarl
Die Bedingungen wiegen oft schwerer als finanzielle Anreize der öffentlichen Hand.
The circumstances often outweigh any financial incentives offered by governments.
Source: Europarl
Der soziale Nutzen wäre 40-mal höher als die Kosten.
The social benefits would outweigh the costs by 40 to one.
Source: News-Commentary
Darum muss die EU Anreize schaffen, die mehr Gewicht haben als der Druck Russlands.
The EU must therefore offer inducements that outweigh pressure from Russia.
Source: News-Commentary
Angesichts des minimalen Risikos übersteigen die Kosten für diese Maßnahme deutlich den Nutzen.
Given the minimal risk, the cost of this measure clearly outweighs the benefit.
Source: Europarl
Ich denke, die Vorteile dieser Beitritte überwiegen, und sie liegen zudem auf allen Seiten.
I think the advantages to all sides of these accessions outweigh the disadvantages.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: