English-German translation for "oat"

"oat" German translation

oat
[out]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Hafermasculine | Maskulinum m
    oat botany | BotanikBOT Gattg Avena <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    oat botany | BotanikBOT Gattg Avena <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • oat → see „feel
    oat → see „feel
  • oat → see „wild oat
    oat → see „wild oat
examples
  • common oat A. sativa <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Gemeiner Hafer
    common oat A. sativa <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (porridge) oats <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    (porridge) oats <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • he feels his oats familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    ihn sticht der Hafer
    he feels his oats familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • hide examplesshow examples
  • Pfeifefeminine | Femininum f
    oat pipe made of oat straw poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    oat pipe made of oat straw poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Hafer ist schon seit Langem ein Futter für Pferde und Maultiere.
Oats have long been food for horses and mules.
Source: Tatoeba
In Nordeuropa oder Nordamerika kann man Buchweizenspreu oder Hafersamenhülsen o. ä. benutzen.
If you're in Northern Europe or North America, you can use things like buckwheat husks or oat hulls.
Source: TED
Köllnflocken und'nen Jägermeister zum Frühstück haut auf Dauer jeden aus den Socken.
In the long run oat flakes with advocaat for breakfast will knock everybody's socks off.
Source: Tatoeba
Und jetzt kostet der Hafer doch sogar bei den Herbergswirten nur fünfundvierzig Kopeken.
Nowadays oats are forty-five kopeks at the inns.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: