English-German translation for "equip"

"equip" German translation

equip
[iˈkwip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf equipped>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ausrüsten, -statten, equipieren
    equip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    equip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
examples
examples
  • mit geistigem Rüstzeug versehen, ausrüsten (with mit)
    equip figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    equip figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • aussteuern, versehen
    equip engineering | TechnikTECH
    equip engineering | TechnikTECH
  • equip syn vgl. → see „furnish
    equip syn vgl. → see „furnish
BMW hat schon seit langem ein Motorrad mit Katalysator auf dem Markt.
BMW have had a motorcycle equipped with a catalytic converter on the market for a long time.
Source: Europarl
Die EU ist von ihrer ganzen Anlage her darauf ausgelegt, den wirtschaftlichen Wettbewerb zu fördern.
The EU, by design, increases economic competition, but France is ill equipped.
Source: News-Commentary
Außerdem muss der Zugang zu gut ausgestatteten Kliniken und medizinischem Personal gegeben sein.
It is also necessary to have access to well-equipped clinics and medical staff.
Source: News-Commentary
Wir können beispielsweise Europol besser ausstatten, als das gegenwärtig der Fall ist.
We can, for example, make Europol better equipped than it is at present.
Source: Europarl
Aber es geht auch darum, den Menschen neues Denken beizubringen.
But we also need to talk about equipping people with new ways of thinking.
Source: Europarl
In der Vergangenheit hatte die Linke ihre eigene Ideologie und ihre eigene Wirtschaftstheorie.
In the past, the left was equipped with its own ideology, its own economic theory.
Source: News-Commentary
Wenn diese eintritt, sind besser ausgestattete Quarantänestationen lediglich ein schwacher Trost.
When it does, better-equipped quarantine wards will be poor consolation.
Source: News-Commentary
Bildung ist mehr als Beschäftigungsfähigkeit.
There is more to education than equipping people for employment.
Source: Europarl
Man war aber nicht bemüht, die EU erweiterungsfähig zu machen.
But what they did not do was endeavour to equip the EU to pursue enlargement.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!