English-German translation for "embodiment"

"embodiment" German translation

embodiment
[emˈb(ɒ)dimənt; im-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Inkarnationfeminine | Femininum f
    embodiment incarnation
    embodiment incarnation
  • Verkörperungfeminine | Femininum f
    embodiment personification
    Personifikationfeminine | Femininum f
    embodiment personification
    embodiment personification
  • Darstellungfeminine | Femininum f
    embodiment concrete expression
    Verkörpernneuter | Neutrum n
    embodiment concrete expression
    embodiment concrete expression
  • Aufnahmefeminine | Femininum f
    embodiment incorporation
    Einverleibungfeminine | Femininum f
    embodiment incorporation
    Einfügungfeminine | Femininum f
    embodiment incorporation
    embodiment incorporation
Neil Selinger ist für mich die Verkörperung des Erklimmens der Treppe in seinem dritten Akt.
Neil Selinger, to me, is the embodiment of mounting the staircase in his third act.
Source: TED
Diese Frau ist die Verkörperung der Perfektion.
This woman is the embodiment of perfection.
Source: Tatoeba
Das andere an dieser Verkörperung ist, was ich die McLuhan Umkehrung nenne.
And the other thing about this embodiment is that there's kind of what I call the McLuhan reversal.
Source: TED
Die GFS macht anschaulich, was unter zusätzlichem Nutzen für Europa zu verstehen ist.
The JRC is the living embodiment of what European added value means.
Source: Europarl
Ja, Toleranz sollte eigentlich überall in Europa die Regel sein.
You have also been the embodiment of a message of hope and tolerance.
Source: Europarl
Da vermisse ich die inhaltliche Verankerung der nachhaltigen Entwicklung in der Agenda 2000.
Here I fail to see the substantive embodiment of sustained development in Agenda 2000.
Source: Europarl
Der Aktionsplan der Kommission ist die konsequente Umsetzung des Stockholmer Programms.
The Commission Action Plan is a consistent embodiment of the Stockholm Programme.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: