English-German translation for "deer"

"deer" German translation

deer
[di(r)]noun | Substantiv s <deers; collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll deer>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Hirschmasculine | Maskulinum m volkssprachlichusually | meist meist nur die kleineren Arten)
    deer zoology | ZoologieZOOL stag: Fam. Cervidae
    deer zoology | ZoologieZOOL stag: Fam. Cervidae
  • Rehneuter | Neutrum n
    deer hunting | JagdJAGD roe deer familiar, informal | umgangssprachlichumg
    deer hunting | JagdJAGD roe deer familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Hoch-, Rotwildneuter | Neutrum n
    deer collectively
    deer collectively
  • deer → see „small deer
    deer → see „small deer
  • (wildes) Tier
    deer wild animal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    deer wild animal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
a deer that topped 300 pounds
ein Hirsch vonsomething | etwas etwas mehr als 300 Pfund
a deer that topped 300 pounds
a deer of the first head
ein fünfjähriger Hirsch
a deer of the first head
Er schaute wie ein Reh, das sich im Licht eines Scheinwerfers gefangen wähnt.
He looked like a deer caught in the headlights.
Source: Tatoeba
Er sah aus wie ein Reh im Banne eines Scheinwerferlichts.
He looked like a deer caught in the headlights.
Source: Tatoeba
Der Hirsch ist schneller als er stark ist.
The deer is faster than it is strong.
Source: Tatoeba
Er brachte es nicht über sich, den Hirsch zu erlegen.
He couldn't bring himself to shoot the deer.
Source: Tatoeba
Wir haben im Wald nicht viele Hirsche gesehen.
We didn't see many deer in the forest.
Source: Tatoeba
Ein Reh bleibt ganz reglos stehen, bereit, wegzurennen.
A deer freezes very, very still, poised to run away.
Source: TED
Ein Hirsch rannte um sein Leben.
A deer ran for its life.
Source: Tatoeba
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!