English-German translation for "coupled"

"coupled" German translation

coupled
[ˈkʌpld]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gekuppelt
    coupled engineering | TechnikTECH
    coupled engineering | TechnikTECH
  • ge-, verkoppelt
    coupled electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    coupled electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
examples
RC-gekoppelter Verstärker, Verstärker mit Widerstands-or | oder od RC-Kopp(e)lung
Wir stehen vor einer großen Erweiterung und gleichzeitig vor einer tiefgreifenden Reform.
Major enlargement, coupled with fundamental reforms, is imminent.
Source: Europarl
Sinnlose Großprojekte, gepaart mit Realitätsverweigerung, verschlingen nur Geld.
Pointless large-scale projects, coupled with a refusal to face reality, will only gobble up money.
Source: Europarl
Der Verlust von Menschenleben war verbunden mit der Zerstörung der meisten zivilen Infrastrukturen.
The loss of human lives was coupled with the destruction of most civilian infrastructure.
Source: Europarl
Dazu gehört die Beibehaltung der gekoppelten Beihilfen für Schaf- und Ziegenhaltung.
One proposal made on these grounds is to maintain coupled aid for sheep and goats.
Source: Europarl
Diese soziale Erpressung geht mit steuerlicher Erpressung einher.
This social blackmail is coupled with fiscal blackmail.
Source: Europarl
Der Weg zu einem dauerhaften Frieden muss mit Entwaffnung und Entwicklung einhergehen.
The road to a durable peace must be coupled with disarmament and development.
Source: Europarl
In Verbindung mit der führenden Rolle des Wettbewerbs würde dadurch keine Gemeinschaft legitimiert.
When coupled with the rule of competition, it does not legitimise a community.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!