Polish-German translation for "między"

"między" German translation

między
przyimek | Präposition präp <narzędnik | Instrumentalinst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zwischencelownik | Dativ dat
    między
    między
examples
niech to pozostanie między nami
das bleibt aber unter uns
niech to pozostanie między nami
między wierszami w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
zwischen den Zeilen
między wierszami w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
wybierać między dobrem a złem
zwischen Gut und Böse wählen
wybierać między dobrem a złem
między Bogiem a prawdą
ehrlich gesagt
między Bogiem a prawdą
czytać między wierszami
zwischen den Zeilen lesen
czytać między wierszami
podzielićczasownik dokonany | perfektives Verb pf między siebie
podzielićczasownik dokonany | perfektives Verb pf między siebie
jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one
man muss mit den Wölfen heulen
jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one
przerwa między zębami
Zahnlückerodzaj żeński | Femininum f
przerwa między zębami
między nami mówiąc
unter uns gesagt
między nami mówiąc
między młotem a kowadłem w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
zwischen zwei Stühlen
między młotem a kowadłem w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
między nami
zwischen uns
między nami
między nami wszystko skończone
es ist aus mit uns
między nami wszystko skończone
być zawieszonym międzynarzędnik | Instrumental inst
schweben zwischencelownik | Dativ dat
być zawieszonym międzynarzędnik | Instrumental inst
rozdawać majątek między ubogich
sein Vermögen unter die Armen verteilen
rozdawać majątek między ubogich
dzielić międzybiernik | Akkusativ akk
aufteilen (unterbiernik | Akkusativ akk)
dzielić międzybiernik | Akkusativ akk

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: