„rapid“: Adjektiv rapidAdjektiv | aggettivo adj regional | regionalereg, rapide Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rapido rapido rapid rapid „rapid“: Adverb rapidAdverb | avverbio adv regional | regionalereg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rapidamente rapidamente rapid rapid
„rapide“: Adjektiv rapideAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rapido rapido rapide rapide
„rapido“: aggettivo rapido [ˈraːpido]aggettivo | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schnell, rasch prompt schnell, rasch rapido rapido prompt rapido pronto rapido pronto „rapido“: maschile rapido [ˈraːpido]maschile | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schnellzug Schnellzugmaschile | Maskulinum m rapido rapido examples supplemento rapido Schnellzugzuschlagmaschile | Maskulinum m supplemento rapido
„speaker“: sostantivo maschile e femminile maschile e speaker [ˈspiːker]sostantivo maschile e femminile maschile e femminile | Maskulinum und Femininum m/f <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sprecher Sprechermaschile | Maskulinum m, -infemminile | Femininum f speaker radiofonia | Radio, RundfunkRADIO televisione | FernsehenTV speaker radiofonia | Radio, RundfunkRADIO televisione | FernsehenTV
„riavvolgimento“: maschile riavvolgimento [rjavvolʤiˈmento]maschile | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rücklauf, Zurückspulen Rücklaufmaschile | Maskulinum m riavvolgimento Zurückspulenneutro | Neutrum n riavvolgimento riavvolgimento examples riavvolgimento rapido Schnellrücklaufmaschile | Maskulinum m riavvolgimento rapido
„rapida“: femminile rapida [ˈraːpida]femminile | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stromschnelle Stromschnellefemminile | Femininum f rapida rapida
„avanzamento“: maschile avanzamento [avantsaˈmento]maschile | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fortkommen, Fortschritt Aufstieg, Beförderung More examples... Fortkommenneutro | Neutrum n avanzamento Fortschrittmaschile | Maskulinum m avanzamento avanzamento Aufstiegmaschile | Maskulinum m avanzamento promozione Beförderungfemminile | Femininum f avanzamento promozione avanzamento promozione examples avanzamento carta Papiervorschubmaschile | Maskulinum m avanzamento carta avanzamento rapido Schnellvorlaufmaschile | Maskulinum m avanzamento rapido
„bollita“: femminile bollitafemminile | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kochen, Aufkochen Kochenneutro | Neutrum n bollita Aufkochenneutro | Neutrum n bollita bollita examples dare una rapida bollita al latte die Milch kurz aufkochen dare una rapida bollita al latte
„presa“: femminile presa [ˈpreːsa]femminile | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Prise Abbinden Griff, Henkel Sturm More examples... examples presa (di corrente) elettrotecnica | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Steckdosefemminile | Femininum f presa (di corrente) elettrotecnica | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Prisefemminile | Femininum f presa gastronomia | Kochkunst und GastronomieGASTR presa gastronomia | Kochkunst und GastronomieGASTR examples una presa di sale eine Prise Salz una presa di sale Abbindenneutro | Neutrum n presa tenuta presa tenuta examples colla a presa rapida Sekundenklebermaschile | Maskulinum m colla a presa rapida Griffmaschile | Maskulinum m presa manico Henkelmaschile | Maskulinum m presa manico presa manico Sturmmaschile | Maskulinum m presa arte militare | Militär, militärischMIL presa arte militare | Militär, militärischMIL examples presa in giro senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verarschungfemminile | Femininum f popolare | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl presa in giro senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples macchina da presa televisione | FernsehenTV cinema | Film, KinoFILM Filmkamerafemminile | Femininum f macchina da presa televisione | FernsehenTV cinema | Film, KinoFILM examples essere alle prese conqualcosa | etwas qc senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich mitqualcosa | etwas etwas herumschlagen essere alle prese conqualcosa | etwas qc senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig fare presa suqualcuno | jemand qn senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden beeindrucken fare presa suqualcuno | jemand qn senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„test“: maschile test [tɛst]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Test Testmaschile | Maskulinum m test test examples superare un test einen Test bestehen superare un test test dell’Aids Aidstestmaschile | Maskulinum m test dell’Aids test dell’alce autoveicoli | AutoAUTO Elchtestmaschile | Maskulinum m test dell’alce autoveicoli | AutoAUTO test allergologico Allergietestmaschile | Maskulinum m test allergologico test di ammissione Aufnahmeprüfungfemminile | Femininum f test di ammissione test attitudinale Eignungstestmaschile | Maskulinum m test attitudinale test rapido Schnelltestmaschile | Maskulinum m test rapido test di valutazione in der Schule Einstufungstestmaschile | Maskulinum m test di valutazione in der Schule hide examplesshow examples