„lecken“: transitives Verb leckentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) leccare More examples... leccare lecken schlecken lecken schlecken examples leck mich doch! vulgär | volgarevulg va a fa’ in culo! leck mich doch! vulgär | volgarevulg „lecken“: intransitives Verb leckenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) leccare qc examples anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) lecken leccare qc anetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) lecken
„leck“: Adjektiv leckAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bucato bucato leck leck examples leck sein Nautik/Schifffahrt | marineriaSCHIFF avere una falla leck sein Nautik/Schifffahrt | marineriaSCHIFF
„Leck“: Neutrum LeckNeutrum | neutro n <-[e]s; -s> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) buco, falla bucoMaskulinum | maschile m Leck Leck fallaFemininum | femminile f Leck Nautik/Schifffahrt | marineriaSCHIFF Leck Nautik/Schifffahrt | marineriaSCHIFF
„dichten“: transitives Verb dichtentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stagnare, impermeabilizzare stagnare dichten dicht machen dichten dicht machen impermeabilizzare dichten Dächer dichten Dächer examples ein Leck dichten Nautik/Schifffahrt | marineriaSCHIFF turare una falla ein Leck dichten Nautik/Schifffahrt | marineriaSCHIFF
„lecker“: Adjektiv leckerAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gustoso, delizioso gustoso, delizioso lecker lecker
„lecken“: intransitives Verb leckenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) perdere avere una falla, imbarcare acqua perdere lecken undicht sein lecken undicht sein avere una falla, imbarcare (oder | ood fare) acqua lecken Nautik/Schifffahrt | marineriaSCHIFF lecken Nautik/Schifffahrt | marineriaSCHIFF
„leckschlagen“: intransitives Verb leckschlagenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <schlägt; schlug; geschlagen; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Nautik/Schifffahrt | marineriaSCHIFF Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) avere una falla avere una falla leckschlagen leckschlagen examples das Schiff schlägt leck la nave ha una falla das Schiff schlägt leck
„Arsch“: Maskulinum ArschMaskulinum | maschile m <-[e]s; Ärsche> vulgär | volgarevulg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) culo stronzo More examples... culoMaskulinum | maschile m Arsch vulgär | volgarevulg Arsch vulgär | volgarevulg stronzoMaskulinum | maschile m Arsch als Schimpfwort vulgär | volgarevulg Arsch als Schimpfwort vulgär | volgarevulg examples jemandem den Arsch aufreißen spaccare il culo a qn jemandem den Arsch aufreißen im Arsch sein essere fottuto im Arsch sein jemandem in den Arsch kriechen leccare il culo a qn jemandem in den Arsch kriechen leck mich am Arsch! vaffanculo! leck mich am Arsch! am Arsch der Welt in culo al mondo am Arsch der Welt hide examplesshow examples