German-Swedish translation for "Sache"

"Sache" Swedish translation

Sache
Femininum, weiblich f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sak
    Sache
    Sache
  • grej
    Sache umgangssprachlichumg
    Sache umgangssprachlichumg
  • historia
    Sache Geschichte
    Sache Geschichte
  • affär
    Sache Geschäft
    Sache Geschäft
  • ärendeNeutrum, sächlich n
    Sache Angelegenheit
    Sache Angelegenheit
  • mål
    Sache Jura, RechtswesenJUR
    Sache Jura, RechtswesenJUR
examples
  • SachenPlural, Mehrzahl pl umgangssprachlichumg
    tillhörigheterPlural, Mehrzahl pl
    SachenPlural, Mehrzahl pl umgangssprachlichumg
  • SachenPlural, Mehrzahl pl Kleidung
    kläderPlural, Mehrzahl pl
    SachenPlural, Mehrzahl pl Kleidung
  • zur Sache
    till saken
    zur Sache
  • hide examplesshow examples
die Sache hat einen Haken, der Haken ist
det finns en hake med det hela
die Sache hat einen Haken, der Haken ist
eine Sache leid sein
vara trött på något
eine Sache leid sein
einer Sache (Genitiv, 2. Fallgen) müde sein
vara trött på något
einer Sache (Genitiv, 2. Fallgen) müde sein
sich (Dativ, 3. Falldat) einer Sache (Genitiv, 2. Fallgen) bewusstsein/werden
vara/bli medveten om något
sich (Dativ, 3. Falldat) einer Sache (Genitiv, 2. Fallgen) bewusstsein/werden
das ist eine runde Sache
det är toppen
das ist eine runde Sache
sich einer Sache (Dativ, 3. Falldat) verschreiben
ägna sig åt en sak
sich einer Sache (Dativ, 3. Falldat) verschreiben
einer Sache (Genitiv, 2. Fallgen) überdrüssig sein
vara trött (utled) på något
einer Sache (Genitiv, 2. Fallgen) überdrüssig sein
die Sache ist gelaufen
det är kört
det gick
die Sache ist gelaufen
bei der Sache bleiben
hålla sig till saken
bei der Sache bleiben
das ist eine Sache für sich
det är en sak för sig
das ist eine Sache für sich
jemandem (einer SacheDativ, 3. Fall dat) gerecht werden
göra någon (åt något) rättvisa
jemandem (einer SacheDativ, 3. Fall dat) gerecht werden
sich seiner Sache sicher sein
vara säker på sin sak
sich seiner Sache sicher sein
einer Sache (Genitiv, 2. Fallgen) mächtig sein
kunna en sak
einer Sache (Genitiv, 2. Fallgen) mächtig sein
an der Sache ist was dran
det ligger något i det
an der Sache ist was dran
jemandem/einer Sache nicht trauen
inte trojemand, jemandem, jemanden | någon någon /etwas | något något
jemandem/einer Sache nicht trauen

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: