„sésamo“: masculino sésamo [ˈsesamo]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sesam Sesammasculino | Maskulinum m sésamo botánica | BotanikBOT sésamo botánica | BotanikBOT examples aceitemasculino | Maskulinum m de sésamo Sesamölneutro | Neutrum n aceitemasculino | Maskulinum m de sésamo ábrete Sésamo también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sesam, öffne dich! ábrete Sésamo también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Sesam“: Maskulinum Sesam [ˈzeːzam]Maskulinum | masculino m <Sesams; Sesams> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sésamo, ajonjolí sésamoMaskulinum | masculino m Sesam ajonjolíMaskulinum | masculino m Sesam Sesam examples Sesam, öffne dich! figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ¡ábrete, sésamo! Sesam, öffne dich! figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„abrirse“: verbo reflexivo abrirse [aˈβrirse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich öffnen, aufblühen, aufgehen abhauen More examples... sich öffnen abrirse abrirse aufblühen abrirse flor abrirse flor aufgehen abrirse puerta abrirse puerta examples ¡ábrete, sésamo! Sesam, öffne dich! ¡ábrete, sésamo! abhauen abrirse uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig abrirse uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples abrirse aalguien | jemand alguien jemandem sein Herz ausschütten abrirse aalguien | jemand alguien abrirse paso , abrirse cancha América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm sich (dativo | Dativdat) einen Weg bahnen abrirse paso , abrirse cancha América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm abrirse paso en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Ellbogen gebrauchen abrirse paso en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples abrirse ao | oder o conalguien | jemand alguien (≈ desahogarse) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich jemandem eröffnen sich jemandem anvertrauen abrirse ao | oder o conalguien | jemand alguien (≈ desahogarse) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples abrirse la cabeza sich (dativo | Dativdat) den Kopf aufschlagen abrirse la cabeza examples abrirse en mano montería, caza | JagdCAZA , abrirse en abanico ausschwärmen sich auffächern abrirse en mano montería, caza | JagdCAZA , abrirse en abanico