German-English translation for "Zerrbild"

"Zerrbild" English translation

Zerrbild
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • distorted image (oder | orod picture)
    Zerrbild verzerrtes Bild
    Zerrbild verzerrtes Bild
  • distortion
    Zerrbild figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    distorted picture
    Zerrbild figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    travesty
    Zerrbild figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    caricature
    Zerrbild figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Zerrbild figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
It becomes a cartoon of a country house, in a cartoon of the country.
Es wird zum Zerrbild eines Landhauses in einem Zerrbild der Landschaft.
Source: TED
To insist on such a thing would be a travesty of democracy.
Die Forderung nach einem solchen Wahlkreis ist ein Zerrbild der Demokratie.
Source: Europarl
Do not present a caricature of our Commission.
Zeichnen Sie doch nicht ein Zerrbild unserer Kommission.
Source: Europarl
It is the distortion of an ultra-liberal Europe that I am resisting.
Dies ist ein Zerrbild des ultraliberalen Europas, das ich bekämpfe.
Source: Europarl
It becomes a cartoon of a country house, in a cartoon of the country.
Es wird zum Zerrbild eines Landhauses in einem Zerrbild der Landschaft.
Source: TED
Indeed, we take the view that it is something of a caricature.
Wir meinen sogar, dass diese ein ziemliches Zerrbild ist.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: