German-English translation for "Verkehrswesen"

"Verkehrswesen" English translation

Verkehrswesen
Neutrum | neuter n <Verkehrswesens; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • traffic (system)
    Verkehrswesen Verkehrssystem
    Verkehrswesen Verkehrssystem
  • system of communications, communicationsPlural | plural pl
    Verkehrswesen die Verkehrswege
    Verkehrswesen die Verkehrswege
  • transport
    Verkehrswesen Transportwesen
    Verkehrswesen Transportwesen
  • auch | alsoa. transportation amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verkehrswesen
    Verkehrswesen
Accidents in transport systems can endanger the lives of hundreds of people.
Unfälle im Verkehrswesen können das Leben Hunderter Menschen gefährden.
Source: Europarl
Transport is the means of communication which makes trade possible.
Das Verkehrswesen ist das Kommunikationsmittel, das den Austausch ermöglicht.
Source: Europarl
Statistics are essential for transport.
Statistiken sind für das Verkehrswesen von ganz wesentlicher Bedeutung.
Source: Europarl
Honesty and high-quality transport go together.
Redlichkeit und ein hochwertiges Verkehrswesen stehen in engem Zusammenhang.
Source: Europarl
My third point concerns transport.
Drittens möchte ich das Verkehrswesen erwähnen.
Source: Europarl
All of this requires an adequate provision of accessible public transport.
All dies erfordert ein in angemessener Weise ausgebautes, erreichbares, öffentliches Verkehrswesen.
Source: Europarl
Yesterday afternoon we were discussing transport.
Gestern Nachmittag haben wir über das Verkehrswesen diskutiert.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: