German-English translation for "vergolden"

"vergolden" English translation

vergolden
[-ˈgɔldən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gold
    vergolden Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Metall, Holz
    gild
    vergolden Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Metall, Holz
    gold-plate
    vergolden Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Metall, Holz
    vergolden Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Metall, Holz
examples
  • einen Rahmen neu vergolden
    to regild a frame
    einen Rahmen neu vergolden
  • jemandem den Abschied vergolden bei Entlassung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to givejemand | somebody sb a golden handshake
    jemandem den Abschied vergolden bei Entlassung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gold-tool
    vergolden BUCHDRUCK
    gold-finish
    vergolden BUCHDRUCK
    vergolden BUCHDRUCK
examples
  • gild
    vergolden durch einen goldenen Schimmer etc literarisch | literaryliter
    vergolden durch einen goldenen Schimmer etc literarisch | literaryliter
examples
  • enhance
    vergolden verschönern, verklären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    gild
    vergolden verschönern, verklären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    vergolden verschönern, verklären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
vergolden
Neutrum | neuter n <Vergoldens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

A candle burnt in one of the gilt candlesticks.
Eine Kerze brannte in einem der vergoldeten Leuchter.
Source: Books
It may look fine, but it remains a muzzle which prevents the advisory group using its teeth.
Es ist zwar optisch vergoldet, aber es bleibt ein Maulkorb, der der Beratergruppe den Biß nimmt.
Source: Europarl
And so maybe I'll build a gilded cage.
Und so werde ich vielleicht einen vergoldeten Käfig bauen.
Source: TED
No one joins European parties, and in that situation parties are opting to enrich themselves.
Und in dieser Situation möchte man sich selbst vergolden.
Source: Europarl
She was as pleased as a child to push with her finger the large tapestried door.
Es gewährte ihr ein kindliches Vergnügen, die breiten vergoldeten Türen mit der Hand aufzustoßen.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: