German-English translation for "Lippenbekenntnis"

"Lippenbekenntnis" English translation

Lippenbekenntnis
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
We keep paying lip service to this- this German Government does the same.
Dies wird zwar immer wieder als Lippenbekenntnis gesagt- auch von dieser Bundesregierung.
Source: Europarl
This co-operation cannot be left to words alone.
Diese Zusammenarbeit darf nicht nur ein Lippenbekenntnis bleiben.
Source: Europarl
In addition, we should not merely pay lip service to the precautionary principle.
Zudem sollte das Vorsorgeprinzip nicht nur ein Lippenbekenntnis sein.
Source: Europarl
This must be binding, and not just a matter of paying lip service to the Charter.
Das muss rechtsverbindlich sein und nicht nur ein Lippenbekenntnis zur Charta.
Source: Europarl
Why is this report important, and why should it not become a document that pays mere lip service?
Weshalb ist dieser Bericht nötig und darf er nicht nur zu einem Lippenbekenntnis werden?
Source: Europarl
Are we only paying lip-service to a link between the CAP and a cleaner, better environment?
Ist die Verknüpfung von GAP und einer saubereren und besseren Umwelt nur ein Lippenbekenntnis?
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: