German-English translation for "Klatsche"

"Klatsche" English translation

Klatsche
Femininum | feminine f <Klatsche; Klatschen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • flyswatter
    Klatsche Fliegenklatsche
    auch | alsoa. flyswat
    Klatsche Fliegenklatsche
    Klatsche Fliegenklatsche
  • gossip(monger), scandalmonger
    Klatsche Klatschbase umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Klatsche Klatschbase umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • telltale
    Klatsche petzender Schüler umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auch | alsoa. tattletale amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Klatsche petzender Schüler umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auch | alsoa. sneak britisches Englisch | British EnglishBr
    Klatsche petzender Schüler umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Klatsche petzender Schüler umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • crib
    Klatsche Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubtes Hilfsmittel Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    pony amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Klatsche Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubtes Hilfsmittel Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Klatsche Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubtes Hilfsmittel Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
To put it inelegantly, two birds are killed with one stone.
Um es unelegant auszudrücken: Sie schlagen damit zwei Fliegen mit einer Klatsche.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: