German-English translation for "erlischt"
"erlischt" English translation
The flame has been kept alive.
Es konnte verhindert werden, daß die Flamm erlischt.
Source: Europarl
The European strategic star died at the moment when Europe was born.
Der strategische europäische Stern erlischt in dem Augenblick, in dem Europa Wirklichkeit wird.
Source: Europarl
When these states accede to the Union, however, this obligation will cease to apply.
Wenn aber diese Staaten beitreten, dann erlischt diese Verpflichtung.
Source: Europarl
Now is the time for Europe to ensure that this hope is not extinguished.
Nun liegt es an Europa dafür zu sorgen, dass diese Hoffnung nicht erlischt.
Source: News-Commentary
Source
- Tatoeba
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Original database: News Commentary