German-English translation for "Endtermin"

"Endtermin" English translation

Nevertheless, we can accept a final date of 30 April.
Davon abgesehen können wir den 30. April als Endtermin akzeptieren.
Source: Europarl
In this area, too, the deadline is close.
Auch hier ist der Endtermin nicht mehr fern!
Source: Europarl
I have tabled an amendment.
Ich habe einen Änderungsantrag eingereicht, mit dem zumindest ein Endtermin festgelegt werden soll.
Source: Europarl
In this respect, the Commission insists on 2015 as the final end date.
In diesem Zusammenhang besteht die Kommission auf 2015 als Endtermin.
Source: Europarl
The deadline for the Commission's decision is 24 October.
Der Endtermin für die Entscheidung der Kommission ist der 24. Oktober.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: