„风流韵事“ 风流韵事 [fēngliú yùnshì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Liebesaffäre LiebesaffäreFemininum f 风流韵事 风流韵事
„风流“ 风流 [fēngliú] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) prominent, kultiviert, talentiert und unkonventionell zügellos, unmoralisch prominent, kultiviert 风流 Person 风流 Person talentiert und unkonventionell 风流 Künstler 风流 Künstler zügellos, unmoralisch 风流 Person, Verhalten 风流 Person, Verhalten
„过堂风“ 过堂风 [guòtángfēng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Luftzug, Zugluft LuftzugMaskulinum m 过堂风 过堂风 ZugluftFemininum f 过堂风 过堂风
„风流人物“ 风流人物 [fēngliú rénwù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) herausragende Persönlichkeit, Prominenz herausragende PersönlichkeitFemininum f 风流人物 politisch, künstlerisch ProminenzFemininum f 风流人物 politisch, künstlerisch 风流人物 politisch, künstlerisch
„过“ 过 [guo] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 examples 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„流“ 流 [liú] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fließen, laufen, sich verbreiten, kursieren, umherziehen sich treiben lassen, Wasserlauf, Strom, Klasse, Strömung Rang fließen, laufen 流 Wasser usw 流 Wasser usw sich verbreiten, kursieren 流 Nachricht usw 流 Nachricht usw umherziehen, sich treiben lassen 流 Person 流 Person WasserlaufMaskulinum m 流 流 StromMaskulinum m 流 Wasser, Luft usw StrömungFemininum f 流 Wasser, Luft usw 流 Wasser, Luft usw KlasseFemininum f 流 Klassifikation RangMaskulinum m 流 Klassifikation 流 Klassifikation examples 流鼻涕 [liú bítì] jemandem läuft die Nase 流鼻涕 [liú bítì]
„过“ 过 [guò] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) überqueren, vorübergehen, hinausgehen über, übertreffen, zu verbringen, vergehen, vorbei, vorüber, über, übermäßig überqueren 过 Straße, Fluss usw 过 Straße, Fluss usw vorübergehen 过 过 hinausgehen über 过 Maß, Limit 过 Maß, Limit übertreffen 过 过 verbringen 过 Zeit 过 Zeit vergehen 过 Zeit 过 Zeit vorbei, vorüber, über 过 nach Verb 过 nach Verb übermäßig, zu 过 viel, früh usw 过 viel, früh usw 过 → see „过“ 过 → see „过“
„风“ 风 [fēng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wind, Brauch, Stil, Praxis WindMaskulinum m 风 风 BrauchMaskulinum m 风 PraxisFemininum f 风 风 StilMaskulinum m 风 Kunst, Literatur usw 风 Kunst, Literatur usw
„事“ 事 [shì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit etwas beschäftigt sein, bedienen, Sache, Unfall, Beruf Angelegenheit, Job mit etwas beschäftigt sein 事 事 bedienen 事 ältere Menschen 事 ältere Menschen SacheFemininum f 事 AngelegenheitFemininum f 事 事 UnfallMaskulinum m 事 事 BerufMaskulinum m 事 JobMaskulinum m 事 事
„吹风“ 吹风 [chuīfēng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zugluft ausgesetzt sein, sich erkälten, föhnen einweihen in Zugluft ausgesetzt sein 吹风 吹风 sich erkälten 吹风 吹风 föhnen 吹风 Haare 吹风 Haare einweihen in 吹风 Information 吹风 Information