„释放“ 释放 [shìfàng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) freilassen, freisetzen, Freilassung freilassen 释放 释放 freisetzen 释放 Energie 释放 Energie FreilassungFemininum f 释放 释放
„释“ 释 [shì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) erklären, interpretieren, ausräumen, loslassen, freilassen Schakjamuni, Buddhismus erklären 释 释 interpretieren 释 释 ausräumen 释 Zweifel 释 Zweifel loslassen 释 释 freilassen 释 Gefangene 释 Gefangene SchakjamuniMaskulinum m 释 BuddhismusBUDDH 释 BuddhismusBUDDH BuddhismusMaskulinum m 释 释
„释义“ 释义 [shìyì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Paraphrase, paraphrasieren ParaphraseFemininum f 释义 释义 paraphrasieren 释义 释义
„阐释“ 阐释 [chǎnshì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) erläutern, erklären, interpretieren erläutern 阐释 阐释 erklären 阐释 阐释 interpretieren 阐释 阐释
„放“ 放 [fàng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stellen, legen, hinzugeben, loslassen, beiseitelassen freilassen, abgeben, abbrennen stellen, legen 放 Sacheauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 放 Sacheauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig hinzugeben 放 Zutat 放 Zutat loslassen 放 Sache 放 Sache beiseitelassen 放 放 freilassen 放 Person, a. aus Gefängnis 放 Person, a. aus Gefängnis abgeben 放 Schuss 放 Schuss abbrennen 放 Feuerwerk 放 Feuerwerk
„用“ 用 [yòng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) benutzen, brauchen mit benutzen 用 用 brauchen 用 用 mit 用 <Präposition, Verhältniswortpräp> 用 <Präposition, Verhältniswortpräp> examples 用电子邮件寄 [yòng diànzǐ yóujiàn jì] <Präposition, Verhältniswortpräp> per E-Mail schicken 用电子邮件寄 [yòng diànzǐ yóujiàn jì] <Präposition, Verhältniswortpräp> 用早餐 [yòng zǎocān] <Präposition, Verhältniswortpräp> das Frühstück einnehmen 用早餐 [yòng zǎocān] <Präposition, Verhältniswortpräp>
„保释金“ 保释金 [bǎoshìjīn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kaution KautionFemininum f 保释金 保释金
„调“ 调 [diào] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bewegen, versetzen, Akzent, Ton, Tonart, Melodie bewegen 调 an einen anderen Ort 调 an einen anderen Ort versetzen 调 Person 调 Person AkzentMaskulinum m 调 Aussprache 调 Aussprache TonMaskulinum m 调 chinesischer Silben 调 chinesischer Silben TonartFemininum f 调 MusikMUS 调 MusikMUS MelodieFemininum f 调 调
„调“ 调 [tiáo] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mischen, aufeinander abstimmen, in Einklang stehen, hänseln schlichten mischen 调 调 aufeinander abstimmen 调 Instrumente 调 Instrumente in Einklang stehen 调 调 schlichten 调 bei Streit 调 bei Streit hänseln 调 调
„放过“ 放过 [fàngguò] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verpassen, sich entgehen lassen, davonkommen lassen verpassen, sich entgehen lassen 放过 Gelegenheit 放过 Gelegenheit davonkommen lassen 放过 Person 放过 Person