„宁“ 宁 [nìng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lieber, besser, Ning lieber 宁 wollen oder tun 宁 wollen oder tun besser 宁 tun oder sein 宁 tun oder sein Ning 宁 Nachname 宁 Nachname examples 宁死不屈 [nìng sǐ bùqū] lieber sterben als sich beugen 宁死不屈 [nìng sǐ bùqū]
„宁“ 宁 [níng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) friedlich, ruhig friedlich, ruhig 宁 宁 宁 → see „宁“ 宁 → see „宁“
„张“ 张 [zhāng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ein Blatt Papier examples 一张纸 [yìzhāng zhǐ] ZEW für flächige Gegenstände ein Blatt Papier 一张纸 [yìzhāng zhǐ] ZEW für flächige Gegenstände
„宁愿“ 宁愿 [nìngyuàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lieber, besser lieber, besser 宁愿 das eine tun als das andere 宁愿 das eine tun als das andere
„夸张“ 夸张 [kuāzhāng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) übertreiben, aufbauschen, Übertreibung übertreiben, aufbauschen 夸张 夸张 ÜbertreibungFemininum f 夸张 a. als künstlerisches Stilmittel 夸张 a. als künstlerisches Stilmittel
„张贴“ 张贴 [zhāngtiē] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ankleben, anschlagen ankleben, anschlagen 张贴 Plakate usw 张贴 Plakate usw
„慌张“ 慌张 [huāngzhāng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aus der Fassung geraten, konfus aus der Fassung geraten 慌张 慌张 konfus 慌张 慌张
„张口“ 张口 [zhāngkǒu] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) den Mund aufmachen, offen stehen, gähnen den Mund aufmachen 张口 张口 offen stehen 张口 张口 gähnen 张口 Dialekt, dialektaldial 张口 Dialekt, dialektaldial
„宁静“ 宁静 [níngjìng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) still, friedlich still, friedlich 宁静 宁静
„宁肯“ 宁肯 [nìngkěn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lieber wollen, besser lieber wollen 宁肯 宁肯 besser 宁肯 宁肯