French-German translation for "partage"

"partage" German translation

partage
[paʀtaʒ]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Auf)Teilungféminin | Femininum f
    partage
    partage
examples
  • partage du travail
    Jobsharingneutre | Neutrum n
    partage du travail
  • partage des pouvoirs
    Gewaltenteilungféminin | Femininum f
    partage des pouvoirs
  • sans partagelocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj amitié
    sans partagelocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj amitié
  • hide examplesshow examples
  • Erbteilneutre | Neutrum n
    partage part d’héritageaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    partage part d’héritageaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • en partage
    als Erbteil
    en partage
examples
ligne de partage des eaux
Wasserscheideféminin | Femininum f
ligne de partage des eaux
je partage votre embarras
ich bin genauso ratlos wie Sie
je partage votre embarras
économie collaborative ou de partage
Sharing Economyféminin | Femininum f
économie collaborative ou de partage
partagemasculin | Maskulinum m des terres
Verteilungféminin | Femininum f
Aufteilungféminin | Femininum f des Bodens
partagemasculin | Maskulinum m des terres
être lésé dans un partage
bei einer Teilung benachteiligt werden
être lésé dans un partage
partagemasculin | Maskulinum m amiable
gütliche Teilung
partagemasculin | Maskulinum m amiable

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: