emmerder
[ɑ̃mɛʀde]verbe transitif | transitives Verb v/t populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, JargonpopOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- emmerderquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfamjemandem zum Hals heraushängen
- emmerderquelqu’un | jemand qn populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpopjemandem stinken
- emmerderquelqu’un | jemand qn populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpopjemanden ankotzen
hide examplesshow examples
examples
examples
emmerder
[ɑ̃mɛʀde]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, JargonpopOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- s’emmerdersich zu Tode langweilen
- s’emmerder familier | umgangssprachlichfamsich mopsen
- ce qu’on s’emmerde ici! familier | umgangssprachlichfamhier ist’s stinkfad, -langweilig!