English-German translation for "teeter"

"teeter" German translation

teeter
[ˈtiːtə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

teeter
[ˈtiːtə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

teeter
[ˈtiːtə(r)]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schaukelnneuter | Neutrum n
    teeter seesawing
    Wippenneuter | Neutrum n
    teeter seesawing
    teeter seesawing
  • Schaukelfeminine | Femininum f
    teeter seesaw
    teeter seesaw
  • Schwankenneuter | Neutrum n
    teeter hesitation
    Wankenneuter | Neutrum n
    teeter hesitation
    teeter hesitation
Spanien steht am Rande des Abgrunds.
Spain is teetering on the brink.
Source: News-Commentary
Vor allem Rußland steht kurz vor dem Bankrott.
Russia, in particular, is teetering on the brink of bankruptcy.
Source: Europarl
Viele Regionen der Welt stehen kurz vor einem Desaster.
Many regions of the world are teetering on the brink of disaster.
Source: Europarl
Aber momentan befindet sich die Weltwirtschaft am Rande der Katastrophe.
But right now, the global economy is teetering on the precipice of disaster.
Source: News-Commentary
Was wir jetzt sehen, ist ein Land, welches am Rande eines Bürgerkriegs entlangtaumelt.
What we are seeing now is a country teetering on the brink of civil war.
Source: Tatoeba
Die Welt schien am Rande einer Atomkatastrophe zu stehen.
The world seemed to be teetering on the brink of nuclear catastrophe.
Source: News-Commentary
Durch dieses jüngste Ereignis gerät Rußland in eine äußerst schwierige Situation.
This latest event leaves Russia teetering on the brink.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: