English-German translation for "slogan"

"slogan" German translation

slogan
[ˈslougən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Sloganmasculine | Maskulinum m
    slogan
    slogan
  • Schlagwortneuter | Neutrum n
    slogan
    (Propaganda)Phrasefeminine | Femininum f
    slogan
    slogan
  • Werbespruchmasculine | Maskulinum m
    slogan
    slogan
examples
  • Wahlspruchmasculine | Maskulinum m
    slogan politics | PolitikPOL
    Mottoneuter | Neutrum n
    slogan politics | PolitikPOL
    Losungfeminine | Femininum f
    slogan politics | PolitikPOL
    slogan politics | PolitikPOL
  • Sloganmasculine | Maskulinum m
    slogan war-cry
    (schott.) Schlachtrufmasculine | Maskulinum m
    slogan war-cry
    slogan war-cry
'Nunca mais' lautete ihr Slogan, den ich hier wiederholen möchte.
'Nunca mais' was their slogan, and I should like to repeat it here.
Source: Europarl
Lebenslanges Lernen muss einen Sinn haben, darf nicht nur ein Slogan sein.
Lifelong learning has to be meaningful, not just a slogan.
Source: Europarl
In diesem Jahr waren die Parolen und Kostüme genauso entzückend unverschämt wie immer.
This year, the slogans and costumes were as delightfully ridiculous as ever.
Source: GlobalVoices
Der erste Slogan der Opposition beschwor also das religiöse Credo der Revolutionäre von 1979.
Thus, the first slogan of the opposition invoked the religious credo of the 1979 revolutionaries.
Source: News-Commentary
Ein Wahlspruch lautet: Euro im Portemonnaie, Europa in der Tasche.
As the slogan goes: euro in your wallet, Europe in your pocket.
Source: News-Commentary
Das sind die Gründe für unsere Wahl des diesjährigen Slogans.
These are the reasons we chose this year's slogan.
Source: GlobalVoices
Das kann den angeblichen freien Handel in einen reinen Slogan verwandeln.
This could mean that our supposed free trade will become nothing more than a slogan.
Source: Europarl
Mit Schlagworten lässt sich das Einwanderungsproblem nicht lösen.
Slogans will not resolve the immigration problem.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: