English-German translation for "retroactive"

"retroactive" German translation

retroactive
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rückwirkend
    retroactive legal term, law | RechtswesenJUR
    retroactive legal term, law | RechtswesenJUR
examples
  • with retroactive effect (or | oderod force) from
    mit rückwirkender Kraft vom … an, rückwirkend ab
    with retroactive effect (or | oderod force) from
  • zurückwirkend
    retroactive reacting
    retroactive reacting
  • umgekehrt wirkend
    retroactive medicine | MedizinMED
    retroactive medicine | MedizinMED
Es wird zum Beispiel nicht deutlich, ob diese Verordnung rückwirkende Gültigkeit hat.
In fact it is unclear whether the regulation has retroactive effect.
Source: Europarl
Eine besondere 98%ige Steuer auf Entlassungsabfindungen, die rückwirkend in Kraft tritt.
A 98% special tax on severance payments with retroactive effect.
Source: Europarl
Ich freue mich, dass die Zuschussfähigkeit der Ausgaben rückwirkend vereinfacht wird.
I am glad simplification of eligibility for expenditure is to be introduced with retroactive effect.
Source: Europarl
Auch darf es auf diesem Gebiet keine rückwirkenden Maßnahmen geben.
Nor must we have any retroactive measures in this area.
Source: Europarl
Sie wollen eine retroaktive Maßnahme beschließen.
You want to pass a measure with retroactive effect.
Source: Europarl
Das hilft auch gerade bei der Beantwortung der Frage, ob es in diesem Bereich eine Rückwirkung gibt.
That also helps to answer the question of whether there will be any retroactive effect in this area.
Source: Europarl
Rückwirkende Rechtsvorschriften sind wettbewerbsverzerrend und aus juristischer Sicht inakzeptabel.
Retroactive legislation affects competition and is unacceptable from a legal point of view.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: