English-German translation for "registrar"

"registrar" German translation

registrar
[redʒisˈtrɑː(r); ˈredʒistrɑː(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Standes-, Zivilstands-, Personenstandsbeamtermasculine | Maskulinum m, -beamtinfeminine | Femininum f
    registrar of births, marriages and deaths
    registrar of births, marriages and deaths
examples
  • Archivar(in), Urkunds-, Registrierungsbeamtermasculine | Maskulinum m, -beamtinfeminine | Femininum f
    registrar keeper of official records
    registrar keeper of official records
examples
  • registrar in bankruptcy legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    Konkursrichter(in)
    registrar in bankruptcy legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • registrar of transfers finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    Umschreibungsbeamter, Umschreibungsbeamtin
    registrar of transfers finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
  • registrar of voters politics | PolitikPOL
    Wahllistenführer(in)
    registrar of voters politics | PolitikPOL
  • (at British universities) höchster Verwaltungsbeamter an den meisten brit. Universitäten
    registrar school | SchulwesenSCHULE
    registrar school | SchulwesenSCHULE
  • Registratormasculine | Maskulinum m
    registrar school | SchulwesenSCHULE at American universities and colleges
    registrar school | SchulwesenSCHULE at American universities and colleges
  • Krankenhausarztmasculine | Maskulinum m, -ärztinfeminine | Femininum f
    registrar doctor
    registrar doctor
Mit Hilfe der Datentechnik ist eine unmittelbare Registrierung beim Verantwortlichen möglich.
With the help of computer technology an immediate registration will go to the registrar.
Source: Europarl
Auf Twitter teilten einige Nutzer ihre Bemerkungen und Bilder zu diesem neuen Register:
On Twitter, users shared remarks and pictures of this new registrar:
Source: GlobalVoices
Sollte ein solcher Fall auftreten, wäre er der Geschäftsstelle vor der Abstimmung zu melden.
If such an event were to occur again, it should be pointed out to the registrar before the vote.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: