English-German translation for "preoccupation"

"preoccupation" German translation

preoccupation
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (with) state of being engrossed
    Beschäftigtseinneuter | Neutrum n (mit), Vertieftseinneuter | Neutrum n (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    Inanspruchnahmefeminine | Femininum f (durch)
    (with) state of being engrossed
  • vorherige Besitznahme
    preoccupation taking possession in advance
    preoccupation taking possession in advance
  • früherer Besitz
    preoccupation earlier possession
    preoccupation earlier possession
  • Hauptbeschäftigungfeminine | Femininum f, -tätigkeitfeminine | Femininum f
    preoccupation main occupation
    preoccupation main occupation
  • vorgefasste Meinung, Vorurteilneuter | Neutrum n
    preoccupation rare | seltenselten (prejudice)
    Befangenheitfeminine | Femininum f
    preoccupation rare | seltenselten (prejudice)
    Voreingenommenheitfeminine | Femininum f
    preoccupation rare | seltenselten (prejudice)
    preoccupation rare | seltenselten (prejudice)
examples
Ich kümmere mich, vielleicht besser als Sie, um die Sorgen und Nöte unserer Bürger.
I am concerned, perhaps more concerned than you, with our citizens' concerns and preoccupations.
Source: Europarl
Ist dieses Geschäft mit unserem Äußeren und unserer Beschäftigung damit ein westliches Phänomen?
Is this business about appearance and preoccupation with it a Western phenomenon?
Source: TED
Es gab früher Bemühungen, besondere europäische Systeme zu entwickeln.
Before, there was a preoccupation with developing separate European systems.
Source: Europarl
Ich schließe mich im wesentlichen den Anliegen meines Kollegen an.
I share the fundamental preoccupations of our colleague.
Source: Europarl
Es wird erhebliche Arbeit geleistet, um den Hauptanliegen des Parlaments nachzukommen.
In fact, considerable work is in progress to address Parliament's major preoccupations.
Source: Europarl
Herr Präsident, ich darf Frau Reding antworten, daß dies in der Tat unser Anliegen ist.
Mr President, I can tell Mrs Reding that that is indeed our preoccupation.
Source: Europarl
Trotzdem muss ich meine Sorge über die jüngsten Entwicklungen mit Ihnen teilen.
Yet I must share with you my preoccupation with recent developments.
Source: Europarl
Ich weiß, dass dies eine Ihrer größten Sorgen ist.
I know that is one of your most important preoccupations.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: