English-German translation for "pep"

"pep" German translation

pep
[pep]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Energiefeminine | Femininum f
    pep
    Elanmasculine | Maskulinum m
    pep
    Schwungmasculine | Maskulinum m
    pep
    Forschheitfeminine | Femininum f
    pep
    Mummmasculine | Maskulinum m
    pep
    pep
examples
pep
[pep]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pepped> slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • pep it up
    beschleunige es, mach Druck dahinter
    pep it up
  • pep the story up
    mach die Geschichtesomething | etwas etwas interessanteror | oder od spannender
    pep the story up
to givesomebody | jemand sb a pep talk
jemandem ein paar aufmunternde Worte sagen
to givesomebody | jemand sb a pep talk
Sein Erscheinen brachte die Feier in Schwung.
His arrival pepped up the party.
Source: Tatoeba
Sie sind oft ein Vitaminstoß für eine Debatte.
They often serve to pep up the political debate.
Source: Europarl
Source

"PEP" German translation

PEP
abbreviation | Abkürzung abk (= political and economic planning)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • politische und wirtschaftliche Palnung
    PEP
    PEP

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: