English-German translation for "mosaic"

"mosaic" German translation

mosaic
[moˈzeiik]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Mosaikneuter | Neutrum n
    mosaic
    mosaic
  • Mosaikherstellungfeminine | Femininum f
    mosaic process
    mosaic process
  • (Luftbild)Mosaikneuter | Neutrum n
    mosaic aviation | LuftfahrtFLUG
    Reihenbildneuter | Neutrum n
    mosaic aviation | LuftfahrtFLUG
    mosaic aviation | LuftfahrtFLUG
  • Mosaikkrankheitfeminine | Femininum f
    mosaic botany | BotanikBOT
    mosaic botany | BotanikBOT
mosaic
[moˈzeiik]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Mosaik…
    mosaic of or relating to a mosaic
    mosaic of or relating to a mosaic
mosaic
[moˈzeiik]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf mosaicked; present participle | Partizip Präsensppr mosaicking>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit Mosaik schmücken
    mosaic decorate with mosaics
    mosaic decorate with mosaics
aerial mosaic
Luftbildmosaik, Reihenbild
aerial mosaic
Sicherlich ist das osmanische Mosaik schwer beschädigt und löst sich langsam auf.
To be sure, the Ottoman mosaic is badly damaged and in the process of slowly disintegrating.
Source: News-Commentary
Ich denke, Frau Weiler hat Recht, wenn sie von einem Mosaik spricht.
I think Mrs Weiler is right in calling it a mosaic.
Source: Europarl
Und das europäische Mosaik, vergessen wir das nicht, besteht aus ihnen allen.
Let us not forget that the European mosaic is made up of all of these types of culture.
Source: Europarl
Wir leben auf einem Kontinent, der ein kulturelles Mosaik ist.
We live on a continent which is a cultural mosaic.
Source: Europarl
Diese mosaikartige Stadt war und kann erneut zur lebendigen Metapher für Europa werden.
This mosaic-like city was and can once more become the living metaphor for Europe.
Source: Europarl
Europa ist ein Mosaik: seine Einheit und seine Vielfalt sind unser Leitsatz.
Europe is a mosaic: its unity and diversity are our motto.
Source: Europarl
Wir in der EU realisieren nicht, welche Instrumente wir in unserem Mosaik aus 27 Ländern haben.
We in the EU do not realise what kinds of tools we have in our mosaic composition of 27 countries.
Source: Europarl
Wir haben ein Mosaik an Geschichten, durch die gemeinsam Geschichte geschrieben wurde.
What we have is a mosaic of histories that together spell History writ large.
Source: Europarl
Die EU ist ein Mosaik aus Minderheiten und Kulturen und muss das auch bleiben.
The EU is, and must remain, a mosaic of minorities and cultures.
Source: Europarl
Source

"Mosaic" German translation

Mosaic
[moˈzeiik], also | aucha. Mosaical [-kəl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Mosaic Law
    mosaisches Gesetz (especially | besondersbesonders der Pentateuch)
    Mosaic Law
Romanischer Mosaikfußboden in dem archäologischen Museum in Sousse, Tunesien.
Mosaic floor in a tepidarium of the Roman era.
Source: GlobalVoices
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: