English-German translation for "insistence"

"insistence" German translation

insistence
, also | aucha. insistencynoun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Bestehenneuter | Neutrum n
    insistence
    Beharrenneuter | Neutrum n (on, upon aufdative (case) | Dativ dat)
    insistence
    insistence
  • beharrliche Beteuerung (ongenitive (case) | Genitiv gen)
    insistence persistent affirmation
    insistence persistent affirmation
  • Hervorhebungfeminine | Femininum f
    insistence emphasizing
    Betonungfeminine | Femininum f (on, upongenitive (case) | Genitiv gen)
    insistence emphasizing
    insistence emphasizing
  • Eindringlichkeitfeminine | Femininum f
    insistence urgency, firmness
    Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    insistence urgency, firmness
    insistence urgency, firmness
examples
  • with great insistence
    mit eindringlichen Worten, mit großem Nachdruck
    with great insistence
  • at sb’s insistence
    auf jemandes Drängen hin
    at sb’s insistence
  • Beharrlichkeitfeminine | Femininum f
    insistence rare | seltenselten (persistence)
    Hartnäckigkeitfeminine | Femininum f
    insistence rare | seltenselten (persistence)
    Ausdauerfeminine | Femininum f
    insistence rare | seltenselten (persistence)
    insistence rare | seltenselten (persistence)
  • nachdrückliche Hinweiseplural | Plural pl (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    insistence rare | seltenselten (emphatic indications) <plural | Pluralpl>
    insistence rare | seltenselten (emphatic indications) <plural | Pluralpl>
Ein zweites Prinzip ist die Vertragstreue.
Another principle is insistence on compliance with agreements.
Source: Europarl
Und er wurde dort gehalten durch die ruhige Beharrlichkeit der Besitzerin.
And he was kept there by the owner's calm insistence.
Source: TED
Wir haben uns am Montag im Rat auf mein Drängen beim Mittagessen sehr damit beschäftigt.
At my insistence, we devoted a lot of time to this over lunch at Monday's Council meeting.
Source: Europarl
Wir bedauern dieses Beharren auf restriktiven Maßnahmen...
We regret the insistence on restrictive measures...
Source: Europarl
Daher besteht dieses Parlament auf dem Verfahren der delegierten Rechtsakte.
Hence the insistence of this Parliament on the delegated acts procedure.
Source: Europarl
Das Beharren auf Effizienz hat diese Gesundheitsanforderungen irgendwie übergangen.
The insistence on efficiency has somehow overlooked these health requirements.
Source: Europarl
Der Rat legte die Dokumente erst nach erneuter Aufforderung durch das Parlament vor.
The documents were only supplied by the Council after Parliament's insistence.
Source: Europarl
Sie teilen unsere Ansicht, dass das Prinzip der Partnerschaft gestärkt werden sollte.
You have shared our insistence on the need to strengthen the partnership principle.
Source: Europarl
Ich begrüße die Forderung im Bericht, dass eine tiefgreifende Reform der WTO notwendig ist.
I welcome the report ’ s insistence on the necessity of a fundamental reform of the WTO.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!