English-German translation for "derivative"

"derivative" German translation

derivative
[diˈrivətiv; də-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • abgeleitet (from von)
    derivative derived
    derivative derived
  • sekundär
    derivative secondary
    derivative secondary
  • nachgeahmt
    derivative not genuine or original
    derivative not genuine or original
  • ableitend
    derivative medicine | MedizinMED
    derivative medicine | MedizinMED
  • derivativ, nicht originär
    derivative legal term, law | RechtswesenJUR
    derivative legal term, law | RechtswesenJUR
examples
derivative
[diˈrivətiv; də-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (etwas) Ab-or | oder od Hergeleitetes, Ab-, Herleitungfeminine | Femininum f
    derivative deduction
    derivative deduction
  • Ableitungfeminine | Femininum f
    derivative linguistics | SprachwissenschaftLING
    abgeleitete Form
    derivative linguistics | SprachwissenschaftLING
    derivative linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Derivatneuter | Neutrum n
    derivative chemistry | ChemieCHEM
    Abkömmlingmasculine | Maskulinum m
    derivative chemistry | ChemieCHEM
    derivative chemistry | ChemieCHEM
  • Deriviertefeminine | Femininum f
    derivative mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Ableitungfeminine | Femininum f
    derivative mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    abgeleitete Funktion
    derivative mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    derivative mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • ableitendes Mittel
    derivative medicine | MedizinMED
    derivative medicine | MedizinMED
  • abgeleiteter Akkord
    derivative musical term | MusikMUS
    derivative musical term | MusikMUS
derivative language
Man kann Derivate und Rentenfonds nicht einfach so miteinander verbinden.
You cannot link derivatives and pension funds, just like that.
Source: Europarl
Der Inflation wird durch derivative Finanzmarktprodukte tatsächlich Vorschub geleistet.
Inflation is actually stimulated by derivative financial market products.
Source: Europarl
Sie kaufen Sicherheiten, und zwar sogar solche, die fragwürdige Derivate usw. beinhalten.
They are buying securities, even ones that contain dodgy derivatives and so on.
Source: Europarl
Auch die& #160; Bilanzierung von Derivaten ist sorgfältig unter die Lupe zu nehmen.
And we should also be very careful about the accounting used for derivatives.
Source: News-Commentary
Wir müssen dafür sorgen, dass ein ähnlicher Ansatz die Derivategeschäfte betreffend verfolgt wird.
We must make sure a similar approach is taken to the collateral in the derivatives language.
Source: Europarl
Derivatemärkte- Künftige politische Maßnahmen (kurze Darstellung)
Derivatives Markets: Future policy actions (short presentation)
Source: Europarl
Derivate können vielen nützlichen Zwecken dienen, doch enthalten sie auch versteckte Gefahren.
Derivatives can serve many useful purposes, but they also contain hidden dangers.
Source: News-Commentary
Manche Derivate, vor allem Credit Default Swaps sollten überhaupt nicht mehr gehandelt werden.
Some derivatives, particularly credit default swaps should not be traded at all.
Source: News-Commentary
Weniger als ein Promille der weltweiten CDS-Derivate sind auf Griechenland gesetzt.
Less than one thousandth of global CDS derivatives relate to Greece.
Source: Europarl
Schließlich müssen wir Clearingstellen für Derivate und Credit Default Swaps organisieren.
Finally, we have to organise clearing houses for derivatives and credit default swaps.
Source: Europarl
Ambitionierte Derivatehändler werden ihre Karriereaussichten bestimmt zuversichtlicher beurteilen.
Aspiring derivatives traders certainly will be more confident of their career prospects.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: