„tråd“: substantiv, navneord tråd [tʀÔːʔð]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Faden, Draht, Zwirn Fadenhankøn | maskulin m tråd Zwirnhankøn | maskulin m tråd tråd Drahthankøn | maskulin m tråd tråd examples den røde tråd i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig der rote Faden den røde tråd i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig tabe tråden i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig den Faden verlieren tabe tråden i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig hænge i en (tynd) tråd i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig am seidenen Faden hängen hænge i en (tynd) tråd i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig slå på tråden telefonsprog | TelefonTEL jemanden (kurz) anrufen slå på tråden telefonsprog | TelefonTEL være let (løs) på tråden leichtfertig (locker) sein være let (løs) på tråden hide examplesshow examples
„tråd“: substantiv, navneord tråd [ˈtʀɔð]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tritt Tritthankøn | maskulin m tråd tråd examples falde i tråd med noget mitnoget | etwas etwas übereinstimmen, entsprechendativ | Dativ dat falde i tråd med noget