„walten“ walten Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zastávat úřad udĕlovat milost examples seines Amtes walten zastávat úřad seines Amtes walten Gnade walten lassen udĕlovat <-lit>milost Gnade walten lassen
„Gerechtigkeit“: feminin Gerechtigkeitfeminin f <Gerechtigkeit> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) spravedlnost, oprávnĕnost spravedlnostfeminin f Gerechtigkeit Gerechtigkeit oprávnĕnostfeminin f Gerechtigkeit Berechtigung Gerechtigkeit Berechtigung examples Gerechtigkeit walten lassen jednat po právu Gerechtigkeit walten lassen Gerechtigkeit widerfahren lassen <u>činit po právu Gerechtigkeit widerfahren lassen
„schalten“ schalten Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) spojovat, spínat, řadit, chápat spojovat <-jit>, spínat <sepnout> schalten ElektrotechnikEL schalten ElektrotechnikEL <za>řadit schalten KraftfahrzeugAUTO schalten KraftfahrzeugAUTO chápat <pochopit> schalten begreifen familiär, umgangssprachlichumg schalten begreifen familiär, umgangssprachlichumg examples auf „aus“ schalten vypojovat <-jit> auf „aus“ schalten in den ersten Gang schalten <za>řadit první rychlost in den ersten Gang schalten schalten und walten können mít úplnou volnost schalten und walten können
„Anwalt“: maskulin Anwaltmaskulin m <-(e)s; -wälte> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) advokát advokátmaskulin m Anwalt Anwalt