Swedish-German translation for "klare"

"klare" German translation

Did you mean kylare, klave or klase?

klara

transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <1>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

klara

reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r <1>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

klara

Partikelverb v/p <1>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

klar

Adjektiv, Eigenschaftswort adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • klar
    klar
    klar
examples

klar

[klɑːr]Adjektiv, Eigenschaftswort adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • klar, hell, rein
    klar
    klar
  • heiter
    klar
    klar
  • fertig
    klar umgangssprachlichumg
    klar umgangssprachlichumg
examples
  • som en blixt från klar himmel
    wie ein Blitz aus heiterem Himmel
    som en blixt från klar himmel
  • få något klart för sig, komma på det klara med något
    sich (Dativ, 3. Falldat) über etwas (Akkusativ, 4. Fallakk) klar werden
    få något klart för sig, komma på det klara med något
  • göra något klart för någon
    jemandem etwas klarmachen
    göra något klart för någon
  • hide examplesshow examples

knopp

[knɔp]Substantiv, Hauptwort s <-en; -ar>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • KnospeFemininum, weiblich f
    knopp Botanik, PflanzenkundeBOT
    knopp Botanik, PflanzenkundeBOT
  • KnaufMaskulinum, männlich m
    knopp
    knopp
  • KroneFemininum, weiblich f
    knopp figurativ, in übertragenem Sinnfig umgangssprachlichumg
    knopp figurativ, in übertragenem Sinnfig umgangssprachlichumg
examples
  • klar i knoppen umgangssprachlichumg
    klar im Kopf
    klar i knoppen umgangssprachlichumg

klären

transitives Verb, transitives Zeitwort v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rena
    klären
    klären
  • klara upp, reda ut
    klären lösen
    klären lösen

klären

reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich klären
    sich klären
  • die Frage hat sich geklärt
    saken är uppklarad
    die Frage hat sich geklärt

klarhet

Substantiv, Hauptwort s <-en; keinPlural, Mehrzahl pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • KlarheitFemininum, weiblich f
    klarhet
    klarhet
examples

klargehen

intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • das geht klar umgangssprachlichumg
    det är okej, det ordnar sig
    das geht klar umgangssprachlichumg

skiva

[˅ʃiːva]Substantiv, Hauptwort s <-n; -or>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ScheibeFemininum, weiblich f
    skiva
    skiva
  • SchnitteFemininum, weiblich f
    skiva
    skiva
  • PlatteFemininum, weiblich f
    skiva
    skiva
  • CDFemininum, weiblich f
    skiva MusikMUS
    SchallplatteFemininum, weiblich f
    skiva MusikMUS
    skiva MusikMUS
  • PartyFemininum, weiblich f
    skiva umgangssprachlichumg
    FeteFemininum, weiblich f
    skiva umgangssprachlichumg
    skiva umgangssprachlichumg
examples
  • klara skivan umgangssprachlichumg figurativ, in übertragenem Sinnfig
    klara skivan umgangssprachlichumg figurativ, in übertragenem Sinnfig

skiva

[˅ʃiːva]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <1>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

klipp

Adverb, Umstandswort adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • klipp und klar
    klart och tydligt
    klipp und klar

strupe

[˅strʉːpə]Substantiv, Hauptwort s <-n; -ar>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • KehleFemininum, weiblich f
    strupe umgangssprachlichumg
    GurgelFemininum, weiblich f
    strupe umgangssprachlichumg
    strupe umgangssprachlichumg
examples