„bristande“: Adjektiv, Eigenschaftswort bristandeAdjektiv, Eigenschaftswort adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mangelnd, fehlend, unzulänglich, ungenügend mangelnd, fehlend bristande bristande unzulänglich, ungenügend bristande bristande
„gapskratt“: Substantiv, Hauptwort | Neutrum, sächlich gapskrattSubstantiv, Hauptwort sNeutrum, sächlich n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schallendes Gelächter schallendes Gelächter gapskratt gapskratt examples brista ut i gapskratt in schallendes Gelächter ausbrechen brista ut i gapskratt
„utrymme“: Neutrum, sächlich utrymmeNeutrum, sächlich n <-t; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Raum, Platz RaumMaskulinum, männlich m utrymme PlatzMaskulinum, männlich m utrymme utrymme examples brist på utrymme Raummangel brist på utrymme
„brist“: Substantiv, Hauptwort brist [brist]Substantiv, Hauptwort s <-en; -er> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Mangel, Fehlbetrag, Defizit MangelMaskulinum, männlich m (på anDativ, 3. Fall dat) brist brist FehlbetragMaskulinum, männlich m brist DefizitNeutrum, sächlich n brist brist examples avhjälpa brister Mängel beseitigen/beheben avhjälpa brister i brist på aus Mangel an (Dativ, 3. Falldat) in Ermangelung von mangels (Genitiv, 2. Fallgen) i brist på
„brista“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort bristaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) brechen, bersten, zerspringen, platzen, reißen brechen, bersten, zerspringen, platzen brista brista reißen Band brista brista „brista“: Partikelverb bristaPartikelverb v/p <4> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) losbrechen in Gelächter ausbrechen examples brista 'lös losbrechen brista 'lös brista 'ut i skratt in Gelächter ausbrechen brista 'ut i skratt
„brista“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort bristaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fehlen, mangeln fehlen, mangeln brista brista examples brista i kunskaper es an Kenntnissen fehlen/mangeln lassen brista i kunskaper
„gråt“: Substantiv, Hauptwort gråt [groːt]Substantiv, Hauptwort s <-en; keinPlural, Mehrzahl pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Weinen WeinenNeutrum, sächlich n gråt gråt examples brista i gråt in Tränen ausbrechen brista i gråt ha gråten i halsen dem Weinen nahe sein ha gråten i halsen
„skratt“: Neutrum, sächlich skratt [skrat]Neutrum, sächlich n <-et; skratt> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lachen, Gelächter LachenNeutrum, sächlich n skratt GelächterNeutrum, sächlich n skratt skratt examples brista ('ut) i skratt in Lachen/Gelächter ausbrechen, auflachen brista ('ut) i skratt få sig ett gott skratt herzlich lachen få sig ett gott skratt (kunna) hålla sig för skratt sich (Dativ, 3. Falldat) das Lachen verbeißen (können) (kunna) hålla sig för skratt vara full av/i skratt das Lachen kaum zurückhalten können vara full av/i skratt vara full av/i skratt umgangssprachlichumg am Losplatzen sein vara full av/i skratt umgangssprachlichumg vrida sig av skratt sich vor Lachen biegen vrida sig av skratt hide examplesshow examples