„einbüßen“: transitives Verb einbüßentransitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) perder perder einbüßen einbüßen „einbüßen“: intransitives Verb einbüßenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trennbar | separablesep> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) perder influencia desmerecer examples an Einflussetc., und so weiter | etcétera etc einbüßen perder influencia,etc., und so weiter | etcétera etc an Einflussetc., und so weiter | etcétera etc einbüßen an Wert einbüßen desmerecer an Wert einbüßen
„Einbuße“: Femininum EinbußeFemininum | femenino f <Einbuße; Einbußen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pérdida, mengua pérdidaFemininum | femenino f Einbuße anDativ | dativo dat menguaFemininum | femenino f (de) Einbuße anDativ | dativo dat Einbuße anDativ | dativo dat examples Einbußen erleiden sufrir pérdidas Einbußen erleiden
„Nimbus“: Maskulinum Nimbus [ˈnɪmbʊs]Maskulinum | masculino m <Nimbus; Nimbusse> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nimbo, aureola nimboMaskulinum | masculino m Nimbus (≈ auch | tambiéna. Wolke) Nimbus (≈ auch | tambiéna. Wolke) aureolaFemininum | femenino f Nimbus besonders | especialmentebesonders figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Nimbus besonders | especialmentebesonders figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig examples mit einem Nimbus umgeben nimbar mit einem Nimbus umgeben mit einem Nimbus umgeben auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig aureolar mit einem Nimbus umgeben auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig seinen Nimbus einbüßen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig desprestigiarse perder el prestigio seinen Nimbus einbüßen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig