„beschissen“: Adjektiv beschissenAdjektiv | adjetivo adj Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hecho una mierda hecho una mierda beschissen beschissen examples beschissen aussehen umgangssprachlich | uso familiarumg tener una pinta horrenda beschissen aussehen umgangssprachlich | uso familiarumg es ist alles beschissen todo es una mierda es ist alles beschissen mir geht’s beschissen umgangssprachlich | uso familiarumg estoy fatal mir geht’s beschissen umgangssprachlich | uso familiarumg
„bescheißen“: transitives Verb bescheißentransitives Verb | verbo transitivo v/t <beschiss; beschissen> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) estafarle a alguien examples jemanden (umetwas | alguna cosa, algo etwas) bescheißen estafarle (etwas | alguna cosa, algoa/c) ajemand | alguien alguien jemanden (umetwas | alguna cosa, algo etwas) bescheißen
„Beschiss“: Maskulinum Beschiss [bəˈʃɪs]Maskulinum | masculino m <Beschisses> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) timo timoMaskulinum | masculino m Beschiss (≈ Betrug) Beschiss (≈ Betrug)