„beanspruchen“: transitives Verb beanspruchentransitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) reclamar, exigir, reivindicar absorber, exigir requerir cansar desgastar More examples... reclamar, exigir, reivindicar beanspruchen Rechte beanspruchen Rechte absorber, exigir beanspruchen Aufmerksamkeit beanspruchen Aufmerksamkeit requerir beanspruchen Platz, Zeit beanspruchen Platz, Zeit cansar beanspruchen Nerven beanspruchen Nerven desgastar beanspruchen Technik | tecnologíaTECH Maschine beanspruchen Technik | tecnologíaTECH Maschine examples jemanden ganz beanspruchen absorber ajemand | alguien alguien jemanden ganz beanspruchen
„Schadenersatz“: Maskulinum SchadenersatzMaskulinum | masculino m <Schadenersatzes> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) indemnización por daños y perjuicios indemnizaciónFemininum | femenino f por daños y perjuicios Schadenersatz Schadenersatz examples (jemandem füretwas | alguna cosa, algo etwas) Schadenersatz leisten pagar daños (poretwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien), indemnizar (ajemand | alguien alguien poretwas | alguna cosa, algo a/c) (jemandem füretwas | alguna cosa, algo etwas) Schadenersatz leisten Schadenersatz beanspruchen reclamar indemnización por daños y perjuicios Schadenersatz beanspruchen auf Schadenersatz klagen Rechtswesen | jurisprudenciaJUR entablar una acción por daños (y perjuicios) auf Schadenersatz klagen Rechtswesen | jurisprudenciaJUR